Tarih Podcast'leri

Latince neden İtalya, Galya ve İber Yarımadası'nda bu kadar derin kök saldı da Yunanistan'da ya da ötesinde kök salmadı?

Latince neden İtalya, Galya ve İber Yarımadası'nda bu kadar derin kök saldı da Yunanistan'da ya da ötesinde kök salmadı?


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

İspanyolca, Portekizce, İtalyanca ve Fransızca'nın hepsinin 2000 yıl önce Roma İmparatorluğu tarafından o bölgeye yayılan Latince'den evrimleştiği gerçeğini düşünüyordum. (Romen de sanırım.)

Yine de Yunanistan, Roma İmparatorluğu'nun sıkı bir parçası olmasına rağmen, Latince orada hiçbir zaman kök salmadı, çünkü Yunan dili Roman dillerinden oldukça farklı. Aynısı Yunanistan'ın üstündeki bölgeler için de geçerlidir - Romanya'nın dışında Adriyatik'in doğusundaki tüm bölge.

Bu neden böyle?


Bunun nedeni, Yunanca'nın zaten iyi kurulmuş bir okuryazarlığa sahip olması, oysa adını verdiğiniz diğer bölgelerin çok daha az okuryazar olmasıydı. Latin alfabesi, sırasıyla Yunan alfabesine dayanan Etrüsk alfabesine dayanıyordu.

Yunanlıları yöneteceksen, bunu Yunanca yapmak zorunda kalacaksın.

Romanizasyon adını verdiğiniz bölgelere hem Latin dilini hem de alfabeyi getirdi.

Örneğin İspanya'nın zaten okuryazar olması, diğer ulusların kolonilerinden kaynaklanıyordu… İspanya'da sömürgecilerinin dillerinde yazdıkları Yunan ve Kartacalı sömürge şehirleri/ticaret merkezleri vardı.


Yunan devletleri, fetih sırasında kültürel olarak Roma'dan çok daha üstündü. Bu, Romalıların kendileri tarafından bile kabul edildi. İyi eğitimli bir Romalının Yunanca okuması ve konuşması gerekiyordu. Yunan eyaletlerinde Latince'yi tanıtmak için kesinlikle hiçbir neden yoktu. Roma imparatorluğundaki tüm bilim, felsefe ve literatürün çoğu Yunanca yazılmıştır.


Eh, Latince'nin Roma İmparatorluğu'nun birincil ve merkezi dili olduğunu hatırlamalıyız - (Yunanca, özellikle Asalet ve Patrici ile ilgili sınıflar arasında yakın bir koşucu olmasına rağmen). Latince'nin dilsel etkisi, büyük ölçüde Roma'nın Doğu ve Güney bölgelerindeki (sınırlı bir ölçüde de olsa) Yunan dilinin sürekliliği nedeniyle, Roma'nın kuzeyindeki ve batısındaki ülkelerde çok daha yaygındı.

Romalılar asırlık ve çeşitli Greko-Helenistik imparatorluk bölgelerinin neredeyse tamamını fethetmiş olsalar da, Yunan dilinin gücü ve sürekliliği çeşitli akademik kurumlarda yaşadı, ancak birçok durumda daha büyük kurumlar içinde de devam etti. gündelik toplum. Başka bir deyişle, Yunan dili, Roma sömürge işgali altında bile, seçkin ve tercihli statüsünü, sürekliliğini, vazgeçilmezliğini hala korumuştur.

Nispeten konuşursak, Romalılar Batı'daki ve özellikle Kuzey'deki daha az gelişmiş ülkelerde daha fazla kültürel özgürlüğe ve özerkliğe sahipti. BATI Roma imparatorluğunun çoğu ilkel bir durgun suydu ve bu nedenle Romalılar için sadece onlara daha iyi yollar ve köprüler yapma yeteneği sağlamakla kalmadı, aynı zamanda benzersiz bir özerk kültürel ve dilsel mirası ve sürekliliği de sağladı.


Eski Yunan imparatorluğu, yani Makedonyalıların imparatorluğu, İskender'in yarattığı imparatorluk, Yunancayı yaygın olarak konuşuyordu ve birçok Yunan kolonisine sahipti. İskender tarafından kurulan ve 500 yıl boyunca Batı dünyasının ilim merkezi haline gelen İskenderiye şehrinin tamamı, tamamen Rumlardan ve Rumca konuşan insanlardan oluşuyordu. Roma'nın siyasi kontrolü bunu değiştirmek için hiçbir şey yapmadı.


Videoyu izle: 2. Yabancı Dil olarak hangi dili öğrenmeli? (Mayıs Ayı 2022).