Tarih Podcast'leri

Marco Polo, seyahatlerinden havai fişekler hakkında yazdı mı yoksa havai fişekleri geri getirdi mi?

Marco Polo, seyahatlerinden havai fişekler hakkında yazdı mı yoksa havai fişekleri geri getirdi mi?

Marco Polo'nun Cathay'da gördüğü havai fişeklerden "etkilendiğini" ve Avrupa'ya "ateş krakerlerini geri getirdiğini" ya da "barutu soktuğunu" iddia eden pek çok anekdot anlatımı okudum. Örneğin, Havai Fişek Tarihi sayfasında "Marco Polo, 13. yüzyılda Avrupa'ya barutu getirmekle anılır" yazıyor. (herhangi bir referans olmadan). Ancak, Marco Polo'nun Seyahatleri'ni (İngilizce tercümesi) okuduğumda, havai fişeklerden hiç bahsedildiğini görmedim. Bir noktada, çiftçilerin bambu saplarını yığdıklarını ve hayvanları korkutmak için ateşe verdiklerini söylüyor, ancak bu, gerçek havai fişeklere değil (bambu yapar ateşe verildiğinde çok yüksek bir çatırtı sesi, şu videoyu izleyin: yanan bambu veya bu (5:55'te) bambu ateş çukurunda patlıyor).

Peki, Marco Polo seyahatlerinden havai fişekleri mi yazdı, yoksa bu sadece bir efsane mi?


Görünüşe göre, Avrupa baruta Marco Polo'dan önce maruz kalmıştı: Wikipedia sayfası, Moğolların 1241'deki Mohi Savaşı'nda (Macaristan) barut kullandığından bahseden birkaç kaynağa atıfta bulunuyor; Marco Polo o zaman doğmamıştı bile.

Bu sayfa aşağıdaki oldukça iddialı cümleyle sona ermektedir:

Ancak barutun, pusulanın, matbaanın veya eriştenin sırlarını geri getirdiği geleneğinde hiçbir gerçek yoktur.

Görünüşe göre, barut ve havai fişekler 1267'de Roger Bacon tarafından tanımlandı (Marco Polo o sırada 13 yaşındaydı ve bırakın Çin'den dönmeyi, Çin'e henüz gitmemişti). Havai fişekler ve havai fişekler, her ikisi de şenlik ve ritüel nedenlerle kullanılsa da tam olarak aynı şey değildir. Düzgün bir şekilde söylenen havai fişekler (yani, işitsel kullanımlardan ziyade görsel kullanımları kastedilenler), Song'un Çin'inde, özellikle imparatorluk kutlamaları sırasında yaygındı. Moğollar (Yuan) Çin sarayının görkemini benimsediğinden, Marco Polo'nun Kubilay'ın sarayında bulunduğu 18 yıl boyunca (1274 ila 1292) bunu epeyce görmüş olması kuvvetle muhtemeldir.

Olumsuz olduğunu kanıtlamak zor, ancak Marco Polo'nun barut veya herhangi bir türevini (örneğin havai fişekleri) Avrupa'ya geri getirmesi bir efsanedir. Tüm popüler mitler gibi, varyantları da içerir; Örneğin. o sayfa Marco Polo'nun barut getirdiğini gösteriyor ile Çinliler, tam tersi değil.


Marco Polo Çin'den Ne Getirdi?

Marco Polo'nun Çin'den getirdiği en önemli ve kalıcı şeyler bilgi ve ilhamdı. Doğu'daki seyahatleri sırasında Polo, Avrupalılar için tamamen yabancı ve yeni olan pek çok şey gördü ve daha sonraki seyahatleri hakkında yaptığı açıklamalar, Batılı çağdaşları arasında büyük ilgi gördü. Benzer şekilde, maceraları diğer Avrupalıları keşfe yatırım yapmaya çağırdı.

Marco Polo'nun Çin'deki seyahatleriyle ilgili bilinenlerin çoğu kendi elinden geliyor, bu nedenle kaynak tam olarak tarafsız değil. Bununla birlikte, sözüne göre, sonunda oraya yoğun bir şekilde seyahat etti ve sonunda Moğol hükümdarı Kubilay Han'ın elçisi oldu. Bu gelişmiş kapasitede Polo, geniş ve şaşırtıcı derecede verimli bir iletişim ve yol sistemi de dahil olmak üzere imparatorluğun her yerinde fenomenlere tanık oldu. Ek olarak, Polo, Çin'in kağıt para kullanımından büyülendi, bu fikir, kendi Avrupa'sında henüz tam olarak düşünülmemiş bir fikirdi. Güzel yeşim taşı için kutlanan Kaşgar ve Hetian'ı ziyaret etti. Ayrıca muhteşem Budist oymalarıyla süslenmiş çöl mağaralarını da ziyaret etti.

Polo, 1295'te Venedik'e döndükten sonra, şehrin Cenevizlilerle savaşına karıştı ve sonunda hapsedildi. Polo hapsedilirken, daha sonra seyahatleriyle ilgili ünlü öyküsü haline gelen ve gelecek nesil kaşifleri zengin ve egzotik topraklar bulmaya motive eden şeyi yazdı - Kristof Kolomb'unki gibi nesiller, Polo'nun kitabının kendi kişisel kopyasına sahip olduğu düşünülen bir kaşif. . Bazıları Marco Polo'nun Çin'den makarna gibi maddi şeyleri geri getirdiğini iddia etse de, bu hikayeler gerçeklerden daha fazla efsane olduğunu kanıtlayabilir. Culinary Lore'a göre Polo, Çin'de erişte ile karşılaştığından bahsediyor, ancak metin, yurtdışında gördüğü erişteleri Avrupa'da zaten aşina olduğu eriştelerle karşılaştırdığını gösteriyor.


İçindekiler

Doğum yeri ve aile kökeni

Marco Polo, 1254 yılında Venedik Cumhuriyeti'nin başkenti Venedik'te doğdu. [10] [11] [12] Babası Niccolò Polo, Venedik'te ev sahibiydi ve Marco'nun hamile annesini, kardeşi Maffeo Polo ile Asya'ya seyahat etmek için terk etti. "Venedik'e gitmek ve evlerini ziyaret etmek" için İtalya'ya dönüşleri şurada anlatılıyor: Marco Polo'nun Gezileri Akka'dan ayrılıp Negropont'a gittiler ve Negropont'tan Venedik'e yolculuklarına devam ettiler. Oraya vardıklarında Messer Nicolas karısının öldüğünü ve arkasında on beş yıllık bir oğlu olduğunu gördü. adı Marco olan yaş,". [13]

Bilinen ilk atası, Venedik'ten büyük bir amca olan Marco Polo'ydu (yaşlısı). Marco'nun büyükbabası Andrea, Venedik'te "contrada San Felice" de yaşıyordu, üç oğlu vardı: Marco "yaşlı", Maffeo ve Niccolò (Marco'nun babası). [14] [15] Bazı eski Venedik tarihi kaynakları, Polo'nun atalarının uzak Dalmaçyalı kökenli olduğunu düşünmektedir. [16] [17] [18]

Takma ad Milione

Marco Polo'dan en çok Venedik Cumhuriyeti arşivlerinde bahsedilir. Marco Paulo de confinio Sancti Iohannis Grisostomi, [19] bu da Marco Polo anlamına gelir. kontrada John Chrysostom Kilisesi'nin fotoğrafı.

Ancak, aynı zamanda lakaplıydı. Milione (İtalyanca'da kelimenin tam anlamıyla 'Milyon' anlamına gelir). Aslında, kitabının İtalyanca başlığı, Il libro di Marco Polo detto il Milione"lakaplı Marco Polo'nun Kitabı" anlamına gelir.Milione ". 15. yüzyıl hümanist Giovanni Battista Ramusio'ya göre, Venedik'e döndüğünde hemşehrileri ona bu lakabı takmıştı çünkü o sürekli Kubilay Han'ın servetinin milyonlarla sayıldığını söyleyip duruyordu. Daha doğrusu kendisine lakap takılmıştı. Messer Marco Milioni (Bay Marco Millions). [20]

Ancak babası Niccolò lakabıyla da anıldığı için Milione, [21] 19. yüzyıl filologu Luigi Foscolo Benedetto, Milione kısaltılmış versiyonuydu Emilion, ve bu takma ad Niccolò ve Marco'nun dalını diğer Polo ailelerinden ayırmak için kullanıldı. [22] [23]

Erken yaşam ve Asya seyahati

1168'de büyük amcası Marco Polo borç para aldı ve Konstantinopolis'te bir gemiye komuta etti. [24] [25] San Felice cemaatinden dedesi Andrea Polo'nun üç oğlu vardı, Maffeo, bir başka Marco ve yolcunun babası Niccolò. [24] Ramusio tarafından açıklanan bu şecere, onu destekleyecek ek bir kanıt olmadığı için evrensel olarak kabul görmemektedir. [26] [27]

Bir tüccar olan babası Niccolò Polo, Yakın Doğu ile ticaret yaptı, zengin oldu ve büyük prestij kazandı. [28] [29] Niccolò ve kardeşi Maffeo, Marco'nun doğumundan önce bir ticaret yolculuğuna çıktılar. [30] [29] 1260 yılında, Niccolò ve Maffeo, o zamanlar Latin İmparatorluğu'nun başkenti olan Konstantinopolis'te ikamet ederken, siyasi bir değişiklik öngörerek varlıklarını mücevherlere dönüştürdüler ve uzaklaştılar. [28] göre Marco Polo'nun GezileriAsya'nın çoğunu geçtiler ve Moğol hükümdarı ve Yuan hanedanının kurucusu Kubilay Han ile tanıştılar. [31] Konstantinopolis'i terk etme kararları zamanında kanıtlandı. 1261'de İznik İmparatorluğu'nun hükümdarı VIII. Mihail Paleologos Konstantinopolis'i aldı, hemen Venedik mahallesini yaktı ve Bizans İmparatorluğu'nu yeniden kurdu. Yakalanan Venedik vatandaşları kör edildi, [32] kaçmayı başaranların çoğu, Ege Denizi'ndeki diğer Venedik kolonilerine kaçan aşırı yüklü mülteci gemilerinde can verdi.

Marco Polo'nun on beş yaşına kadarki çocukluğu hakkında, muhtemelen çocukluğunun bir bölümünü Venedik'te geçirmesi dışında neredeyse hiçbir şey bilinmiyor. [33] [34] [25] Bu arada Marco Polo'nun annesi öldü ve onu teyzesi ve amcası büyüttü. [29] İyi bir eğitim aldı, döviz, değerleme ve kargo gemilerinin idaresi gibi ticari konuları öğrendi [29] Latinceyi çok az öğrendi veya hiç bilmiyordu. [28] Babası daha sonra Floradise Polo (kızlık soyadı Trevisan) ile evlendi. [27]

1269'da Niccolò ve Maffeo, Venedik'teki ailelerinin yanına döndüler ve genç Marco ile ilk kez tanıştılar. [33] 1271'de, Doge Lorenzo Tiepolo'nun yönetimi sırasında, Marco Polo (on yedi yaşında), babası ve amcası, Marco'nun daha sonra kitabında belgelediği bir dizi macera için Asya'ya doğru yola çıktı. [35]

Akka'ya yelken açtılar ve daha sonra develerine binerek İran limanı Hürmüz'e gittiler. Yolculuğun ilk aşamalarında Akka'da birkaç ay kaldılar ve Piacenza'dan Başdiyakoz Tedaldo Visconti ile konuşabildiler. Polo ailesi, bu vesileyle, uzun süredir bir papanın olmamasından duydukları üzüntüyü dile getirmişlerdi, çünkü Çin'e daha önceki gezilerinde Kubilay Han'dan Papa'ya bir mektup almışlardı ve bu nedenle hayal kırıklığına uğramış bir şekilde Çin'e gitmek zorunda kalmışlardı. Ancak yolculuk sırasında, 33 aylık tatilden sonra, sonunda, Conclave'in yeni Papa'yı seçtiği ve onun tam olarak Acre'nin başdiyakozu olduğu haberini aldılar. Üçü, yeni Papa'nın onlara "Büyük Han" için mektuplar emanet ettiği ve onu elçilerini Roma'ya göndermeye davet ettiği Kutsal Topraklara dönmek için acele etti. Bu göreve daha fazla ağırlık vermek için, elçileri olarak iki Dominikli baba, Trablus'tan Guglielmo ve Piacenza'dan Nicola'yı Polo'larla birlikte gönderdi. [36]

Kubilay Han'ın Çin'in Shangdu kentindeki (daha sonra Cathay olarak bilinir) yerine varana kadar karada devam ettiler. Bu zamana kadar, Marco 21 yaşındaydı. [37] Marco'nun zekası ve alçakgönüllülüğünden etkilenen Khan, onu Hindistan ve Burma'ya yabancı elçisi olarak hizmet etmesi için atadı. İmparatorluğu boyunca ve Güneydoğu Asya'da (günümüzde Endonezya, Sri Lanka ve Vietnam'da olduğu gibi) birçok diplomatik göreve gönderildi [5] [6] ama aynı zamanda Han'ı gördüğü topraklarla ilgili hikayeler ve gözlemlerle eğlendirdi. . Bu randevunun bir parçası olarak Marco, Çin'in içinde yoğun bir şekilde seyahat etti ve 17 yıl boyunca imparatorun topraklarında yaşadı. [7]

Kubilay, şirketlerini takdir ettiğinden ve onun için yararlı olduklarından, Polo'ların Avrupa'ya dönmesine izin vermeyi başlangıçta birkaç kez reddetti. [38] Ancak, 1291 civarında, nihayet izin verdi ve Polos'a son görevini emanet etti: İran'da Argun Han'ın eşi olacak Moğol prensesi Kököchin'e eşlik etmek (bkz. Anlatı Bölüm). [37] [39] Prensesi terk ettikten sonra Polo'lar kara yoluyla Konstantinopolis'e gitti. Daha sonra evlerine dönmeye karar verdiler. [37]

24 yıl aradan sonra 1295 yılında pek çok zenginlik ve hazineyle Venedik'e döndüler. Neredeyse 15.000 mil (24.000 km) yol kat ettiler. [29]

Ceneviz esareti ve sonraki yaşam

Marco Polo, 1295'te servetini değerli taşlara dönüştürerek Venedik'e döndü. Bu sırada Venedik, Cenova Cumhuriyeti ile savaş halindeydi. [40] Polo, savaşa katılmak için bir mancınık [41] ile donatılmış bir kadırga silahlandırdı. Muhtemelen Cenevizliler tarafından 1296'da Adana ile İskenderun Körfezi arasındaki Anadolu kıyısı açıklarında [42] (Curzola Savaşı'nda (Eylül 1298) değil), Dalmaçya kıyılarında [43] bir çatışmada yakalandı. Giovanni Battista Ramusio [44] [45] tarafından kaydedilen daha sonraki bir geleneğe (16. yüzyıl) bağlıdır.

Tutsaklığının birkaç ayını, kendi hikayelerinin yanı sıra Çin'den toplanan diğer anekdotları ve güncel olayları bir araya getiren bir mahkûm olan Rustichello da Pisa'ya [29] yaptığı seyahatlerin ayrıntılı bir kaydını dikte ederek geçirdi. Kitap kısa sürede el yazması olarak tüm Avrupa'ya yayıldı ve Marco Polo'nun Gezileri (İtalyanca başlık: Il Milione, Aydınlatılmış. Polo'nun takma adı "Milione" den türetilen "Milyon". Fransızca-İtalyanca orijinal başlık: Livres des Merveilles du Monde). Polo'ların Asya'daki yolculuklarını tasvir ederek Avrupalılara Çin, Hindistan ve Japonya dahil olmak üzere Uzak Doğu'nun iç işleyişine ilk kapsamlı bakışlarını veriyor. [46]

Polo nihayet Ağustos 1299'da esaretten serbest bırakıldı [29] ve babası ve amcasının bu arada contrada San Giovanni Crisostomo (Corte del Milion). [47] Böyle bir girişim için, Polo ailesi muhtemelen ticaretten ve hatta Doğu'dan getirdikleri birçok değerli taştan kar elde etti. [47] Şirket faaliyetlerine devam etti ve Marco kısa sürede zengin bir tüccar oldu. Marco ve amcası Maffeo diğer seferleri finanse etti, ancak muhtemelen Venedik eyaletlerini asla terk etmedi, İpek Yolu ve Asya'ya da dönmedi. [48] ​​1300'den bir süre önce babası Niccolò öldü. [48] ​​1300'de tüccar Vitale Badoèr'in kızı Donata Badoer ile evlendi. [49] Üç kızı vardı, Fantina (Marco Bragadin ile evlendi), Bellela (Bertuccio Querini ile evlendi) ve Moreta. [50] [51]

Padua'da yaşayan filozof, doktor ve astrolog Pietro d'Abano, seyahatleri sırasında gökyüzünün kubbesinde gözlemlediklerini Marco Polo ile konuştuğunu bildiriyor. Marco, Güney Çin Denizi'ne yaptığı dönüş yolculuğu sırasında, bir çizimde "çuval şeklinde bir yıldız" olarak tanımladığı şeyi (Latince: ut sacco) büyük kuyruklu (magna habens caudam), büyük olasılıkla bir kuyruklu yıldız. Gökbilimciler, 1200'ün sonunda Avrupa'da hiç kuyruklu yıldız görülmediği konusunda hemfikirdirler, ancak 1293'te Çin ve Endonezya'da bir kuyruklu yıldızın görüldüğüne dair kayıtlar vardır. [52] İlginçtir ki, bu durum Polo'nun Seyahatler kitabında yer almıyor. Peter D'Abano çizimi "Conciliator Differentiarum, quæ inter Philosophos et Medicos Versantur" adlı cildinde tuttu. Marco Polo, Pietro'ya Güney Yarımküre'de yaptığı diğer astronomik gözlemleri ve ayrıca Sumatra gergedanının bir tanımını verdi. uzlaştırıcı. [52]

1305 yılında yerel deniz kaptanları arasında vergilerin ödenmesine ilişkin bir Venedik belgesinde adı geçmektedir. [27] 1300'de aristokrat hükümete karşı isyanlarla anılan ve ölüm cezasından kaçan belirli bir Marco Polo ile ve ayrıca isyancıları Jacobello ve Francesco olan Bajamonte Tiepolo ve Marco Querini liderliğindeki 1310 isyanlarıyla ilişkisi Başka bir aile dalından Polo, belirsiz. [27] Polo, 1305'ten sonra Maffeo'nun 1309-1310 arasındaki vasiyetinde, vefat eden babasının bazı mülklerinin sahibi olduğu 1319 belgesinde ve 1321'de babasının aile mülkünün bir kısmını satın aldığında tekrar açıkça bahsedilmiştir. eşi Donata. [27]

Ölüm

1323'te Polo, hastalık nedeniyle yatağa kapatıldı. [53] 8 Ocak 1324'te, doktorların onu tedavi etme çabalarına rağmen, Polo ölüm döşeğindeydi. [54] Vasiyeti yazmak ve tasdik etmek için ailesi, San Procolo rahibi Giovanni Giustiniani'yi istedi. Eşi Donata ve üç kızı onun tarafından eş yönetici olarak atandı. [54] Kilise, mülkünün bir kısmına kanunen hak kazandı ve bunu onayladı ve gömülmek istediği yer olan San Lorenzo manastırına daha fazla bir meblağ ödenmesini emretti. [54] Ayrıca, kendisine Asya'dan eşlik etmiş olabilecek bir Tatar hizmetçisi olan [55] ve Polo'nun kendisine 100 liret Venedik dinarı vasiyet ettiği Peter'ı da serbest bıraktı. [56]

Çeşitli mülkler de dahil olmak üzere geri kalan varlıklarını bireyler, dini kurumlar ve ait olduğu her lonca ve kardeşlik arasında paylaştırdı. [54] Ayrıca, baldızının kendisine borçlu olduğu 300 liret ve San Giovanni Manastırı, Vaizler Tarikatı'ndan San Paolo ve Rahip Benvenuto adında bir din adamı da dahil olmak üzere birçok borcu da sildi. [54] Noterlik ve duaları için Giovanni Giustiniani'ye 220 para ödenmesini emretti. [57]

Vasiyet Polo tarafından imzalanmadı, ancak vasiyetçinin belgeyi yasal olarak geçerli kılmak için yalnızca belgeye dokunması gereken, o zamanki ilgili "signum manus" kuralı tarafından doğrulandı. [56] [58] Günün günbatımında sona erdiğini belirten Venedik kanunu nedeniyle, Marco Polo'nun kesin ölüm tarihi belirlenemez, ancak bazı bilim adamlarına göre 8 ve 9 Ocak 1324 gün batımı arasındaydı. [59 ] Vasiyetnamesinin orijinal nüshasını elinde bulunduran Biblioteca Marciana, vasiyetnameyi 9 Ocak 1323'e tarihlendirir ve ölüm tarihini Haziran 1324'te verir. [58]

Marco Polo'nun kitabının yetkili bir versiyonu yoktur ve olamaz, çünkü ilk el yazmaları önemli ölçüde farklılık gösterir ve orijinal metnin yeniden inşası bir metin eleştirisi meselesidir. Çeşitli dillerde toplam yaklaşık 150 kopya olduğu bilinmektedir. Matbaa bulunmadan önce, kopyalama ve çeviri sırasında sık sık hatalar yapılıyordu, bu nedenle çeşitli kopyalar arasında birçok fark vardı. [60] [61]

Polo, anılarını sözlü olarak Rustichello da Pisa ile ilişkilendirdi, ikisi de Cenova Cumhuriyeti'nin tutsağıydı. Rustichello yazdı Devisement du Monde Fransız-Venedik'te. [62] Fikir muhtemelen tüccarlar için bir el kitabı, esasen ağırlıklar, ölçüler ve mesafeler hakkında bir metin oluşturmaktı. [63]

Günümüze ulaşan en eski el yazması, İtalyanca ile yoğun bir şekilde tatlandırılmış Eski Fransızca'dadır [64] İtalyan bilim adamı Luigi Foscolo Benedetto'ya göre, bu "F" metni, Giovanni Battista'nın biraz daha ayrıntılı İtalyancası ile karşılaştırarak düzelttiği temel orijinal metindir. Ramusio, Biblioteca Ambrosiana'daki Latince bir el yazmasıyla birlikte. Diğer erken dönem önemli kaynaklar, R (Ramusio'nun ilk kez 1559'da basılan İtalyanca çevirisi) ve Z'dir (İspanya, Toledo'da tutulan on beşinci yüzyıl Latince el yazması). 1350 yılına tarihlenen bir başka Eski Fransız Polo el yazması, İsveç Ulusal Kütüphanesi tarafından tutulmaktadır. [65]

İlk el yazmalarından biri Iter Marci Pauli Veneti Marco'nun Venedik'e dönüşünden sadece birkaç yıl sonra, 1302'de Dominikli kardeş Francesco Pipino tarafından Latince'ye yapılan bir çeviriydi. Latince o zamanlar en yaygın ve yetkili kültür dili olduğundan, Rustichello'nun metninin Dominik Düzeni'nin kesin bir iradesi için Latince'ye çevrildiği ve bu durumun kitabın Avrupa ölçeğinde tanıtılmasına yardımcı olduğu ileri sürülmüştür. [19]

İlk İngilizce çeviri, John Frampton tarafından 1579'da yayınlanan Elizabeth dönemi versiyonudur. Marco Polo'nun en asil ve ünlü seyahatleri, Santaella'nın 1503 Kastilya çevirisine (o dildeki ilk versiyon) dayanmaktadır. [66]

Polo'nun kitabının yayınlanmış baskıları, tek el yazmalarına dayanır, birden fazla sürümü bir araya getirir veya örneğin Henry Yule'nin İngilizce çevirisi gibi açıklığa kavuşturmak için notlar ekler.A. C. Moule ve Paul Pelliot tarafından yapılan 1938 İngilizce çevirisi, 1932'de Toledo Katedrali'nin kütüphanesinde bulunan Latince bir el yazmasına dayanmaktadır ve diğer versiyonlardan %50 daha uzundur. [67] Penguin Books tarafından 1958'de R. E. Latham tarafından yayınlanan popüler çeviri, okunabilir bir bütün oluşturmak için birkaç metni bir araya getiriyor. [68]

Anlatı

Kitap, babası ve amcasının Prens Berke Han'ın yaşadığı Bolghar'a seyahatini anlatan bir önsözle açılıyor. Bir yıl sonra Ukek'e [69] gittiler ve Buhara'ya devam ettiler. Orada, Levant'tan bir elçi onları Avrupalılarla hiç tanışmamış olan Kubilay Han'la tanışmaya davet etti. [70] 1266'da Dadu'da Kubilay Han'ın koltuğuna ulaştılar, bugünkü Pekin, Çin. Kubilay kardeşleri misafirperverlikle karşıladı ve onlara Avrupa hukuk ve siyasi sistemi hakkında birçok soru sordu. [71] Ayrıca Roma'daki Papa ve Kilise hakkında da bilgi aldı. [72] Kardeşler soruları cevapladıktan sonra, Papa'ya bir mektup teslim etmekle görevlendirdi ve Yedi Sanat (gramer, retorik, mantık, geometri, aritmetik, müzik ve astronomi) ile tanışmış 100 Hıristiyan talep etti. Kubilay Han ayrıca bir elçinin Kudüs'teki kandilin yağını kendisine getirmesini istedi. [73] Uzun boş oturmak Papa IV. Clement'in 1268'de ölümü ile halefinin seçilmesi arasında Polo'ların Kubilay'ın isteğini yerine getirmesi gecikti. O zamanlar Mısır krallığı için papalık elçisi olan Theobald Visconti'nin önerisini takip ettiler ve 1269 veya 1270'de Venedik'e geri döndüler ve Marco'nun babasını ilk kez 14 yaşında görmesine izin verecek olan yeni Papa'nın adaylığını beklediler. on beş veya on altı. [74]

1271'de Niccolò, Maffeo ve Marco Polo, Kubilay'ın isteğini yerine getirmek için seferlerine çıktılar. Akka'ya yelken açtılar ve sonra develere binerek İran'ın Hürmüz limanına gittiler. Pololar doğrudan Çin'e yelken açmak istediler, ancak oradaki gemiler denize elverişli değildi, bu nedenle Kubilay'ın Shangdu'daki bugünkü Zhangjiakou yakınlarındaki yazlık sarayına ulaşana kadar İpek Yolu üzerinden karadan devam ettiler. Polo'lar, yolculukları sırasında bir keresinde, yollarının kesiştiği bir gezgin tüccar kervanına katıldı. Ne yazık ki, parti kısa süre sonra onları pusuya düşürmek için kum fırtınası kılığında kullanan haydutlar tarafından saldırıya uğradı. Pololar yakındaki bir kasabadan savaşmayı ve kaçmayı başardı, ancak kervanın birçok üyesi öldürüldü veya köleleştirildi. [75] Venedik'ten ayrıldıktan üç buçuk yıl sonra, Marco 21 yaşındayken, Polo'lar Kubilay tarafından sarayında karşılandı. [29] Varışlarının kesin tarihi bilinmiyor, ancak bilim adamları bunun 1271 ile 1275 arasında olduğunu tahmin ediyor. [nb 1] Yuan sarayına ulaşan Polo'lar, Kudüs'ten gelen kutsal yağı ve papalık mektuplarını hamilerine sundular. [28]

Marco dört dil biliyordu ve aile Kubilay için yararlı olan çok fazla bilgi ve deneyim biriktirmişti. [29] Çin'in güney ve doğu eyaletlerine, uzak güneye ve Burma'ya yaptığı birçok imparatorluk ziyareti hakkında yazdığı bir hükümet yetkilisi olması mümkündür. [76] Moğol sarayında çok saygı duyuldular ve arandılar ve Kubilay Han, Polo'ların Çin'den ayrılma taleplerini reddetmeye karar verdi. Kubilay ölürse, hükümdarla yakın ilişkilerinden dolayı düşmanlarının kendilerine karşı dönebileceğine inanarak eve güvenli bir şekilde dönmekten endişe etmeye başladılar. 1292'de Kubilay'ın büyük yeğeni, o zamanlar Pers hükümdarı, potansiyel bir eş bulmak için Çin'e temsilciler gönderdi ve Polos'tan kendilerine eşlik etmelerini istediler, böylece düğün partisiyle birlikte İran'a dönmelerine izin verildi - ki bu aynı kaldı Güney Çin'deki Zaitun'dan 14 hurdalık bir filoyla. Grup Singapur limanına gitti, [77] kuzeye Sumatra'ya gitti [78] ve Hindistan'ın güney ucunu dolaştı [79], sonunda Arap Denizi'ni geçerek Hürmüz'e ulaştı. İki yıllık yolculuk tehlikeliydi - konvoydaki altı yüz kişiden (mürettebat hariç) sadece on sekizi hayatta kalabildi (üç Polo da dahil). [80] Pololar, Hürmüz'e ulaştıktan sonra düğünden ayrıldı ve kara yoluyla Karadeniz'deki Trabzon limanına, bugünkü Trabzon'a gitti. [29]

Rustichello'nun Rolü

İngiliz bilim adamı Ronald Latham işaret etti Harikalar Kitabı aslında, 1298–1299'da Polo ile profesyonel bir romantizm yazarı olan Rustichello of Pisa arasında yazılmış bir işbirliğiydi. [81] Polo'nun anılarını sözlü olarak Rustichello da Pisa ile, her ikisi de Cenova Cumhuriyeti'nin tutsağıyken aktardığına inanılıyor. Rustichello yazdı Devisement du Monde 13. ve 15. yüzyıllar arasında kuzey İtalya'da denizaltı kuşağı ile aşağı Po arasında yaygın olan kültür dili olan Fransız-Venedik dilinde. [62] [82]

Latham ayrıca Rustichello'nun Polo'nun hesaplarını büyülemiş olabileceğini ve kitabı en çok satan yapan fantastik ve romantik unsurlar eklediğini savundu. [81] İtalyan bilim adamı Luigi Foscolo Benedetto, daha önce, kitabın Rustichello'nun diğer eserlerini karakterize eden aynı "rahat, sohbet tarzında" yazıldığını ve kitaptaki bazı pasajların başka yazarlar tarafından kelimesi kelimesine veya diğer yazılardan çok az değişiklikle alındığını göstermişti. Rustichello. Örneğin, açılış tanıtımı Harikalar Kitabı "İmparatorlar ve krallar, dükler ve markizler" doğrudan Rustichello'nun birkaç yıl önce yazdığı bir Arthur romantizminden çıkarıldı ve Polo ile Kubilay Han arasındaki ikinci toplantının hesabı, Kubilay Han'ın ikincisinin sarayındaki ile neredeyse aynıydı. Aynı kitapta Camelot'ta Kral Arthur'un mahkemesinde Tristan'ın hikayesi. [83] Latham, Orta Doğu efsaneleri ve egzotik harikalardan bahsedilmesi gibi kitaptaki pek çok unsurun, Orta Çağ Avrupalı ​​okuyucularının bir seyahat kitabında bulmayı umdukları şeyi veren Rustichello'nun eseri olabileceğine inanıyordu. [84]

Dominik Düzeninin Rolü

Görünüşe göre, en başından beri, Marco'nun hikayesi, bazıları tarafından belli bir inançsızlıkla karşılandığı için, zıt tepkiler uyandırdı. Dominikli baba Francesco Pipino, Latince'ye bir çevirinin yazarıydı, Iter Marci Pauli Veneti 1302'de, Marco'nun Venedik'e dönüşünden sadece birkaç yıl sonra. Francesco Pipino, kitabın doğruluğunu ciddiyetle onayladı ve Marco'yu "ihtiyatlı, onurlu ve sadık bir adam" olarak tanımladı. [85] Yazılarında, Dominikli kardeş Jacopo d'Acqui, çağdaşlarının kitabın içeriği hakkında neden şüpheci olduklarını açıklıyor. Ayrıca ölmeden önce Marco Polo'nun "gördüklerinin sadece yarısını anlattığını" söylediğini de aktarır. [85]

İtalyan bilim adamı Antonio Montefusco'nun yakın tarihli bazı araştırmalarına göre, Marco Polo'nun Venedik'teki Dominik Tarikatı üyeleriyle geliştirdiği çok yakın ilişki, yerel babaların kitabın Latince bir versiyonu için onunla işbirliği yaptığını gösteriyor, bu da Rustichello'nun metninin tercüme edildiği anlamına geliyor. Düzenin kesin bir iradesi için Latince'ye. [19]

Dominikli babaların misyonları arasında yabancı halkları müjdelemek (bkz. Dominik misyonerlerinin Çin'deki [86] ve Hint Adaları'ndaki rolü [87] olduğu için), Marco'nun kitabını güvenilir bir bilgi parçası olarak gördüklerini düşünmek mantıklıdır. Doğu'daki görevler için. Papa IV. Masum ve Papa Gregory X arasındaki Moğollarla [88] diplomatik iletişim muhtemelen bu onayın bir başka nedeniydi. O zamanlar, İslam karşıtı bir işlevi olan olası bir Hıristiyan-Moğol ittifakı hakkında açık bir tartışma vardı. [89] Aslında, bir Moğol delegesi Lyon'daki İkinci Konsey'de ciddi bir şekilde vaftiz edildi. Konseyde, Papa Gregory X, Moğollarla irtibat halinde 1278'de başlayacak yeni bir Haçlı Seferi ilan etti. [90]

Özgünlük ve doğruluk

Yayımlandığından beri, bazıları kitaba şüpheyle baktı. [91] Orta Çağ'da bazıları, büyük ölçüde, Çin'deki sofistike bir uygarlığı tasvir eden Giovanni da Pian del Carpine ve Rubruck'lu William'ın diğer erken açıklamalarıyla arasındaki keskin farklılıktan dolayı, kitabı basitçe bir romantizm veya masal olarak gördü. Moğollar, 'başka bir dünyaya' ait görünen 'barbarlar' olarak. [91] Daha sonraki yüzyıllarda, Marco Polo'nun Çin'deki seyahatlerini anlatması, örneğin Çin Seddi'nden bahsetmemesi ve özellikle kullandığı yer adlarının çoğunu tanımlamadaki zorluklar hakkında şüpheler ortaya çıktı [92]. ] (ancak büyük çoğunluğu o zamandan beri tanımlanmıştır). [93] Pek çok kişi onun seyahat programında bahsettiği yerleri ziyaret edip etmediğini, babasının ve amcasının veya diğer gezginlerin anlattıklarını alıp almadığını sorguladı ve bazıları Çin'e ulaşıp ulaşmadığından veya ulaştıysa belki de hiç ulaşamadığından şüphe etti. Khanbalik'in (Pekin) ötesine geçti. [92] [94]

Bununla birlikte, Polo'nun Çin'e ilişkin açıklamalarının, diğer gezginlerin dönemlere ilişkin açıklamalarından daha doğru ve ayrıntılı olduğuna dikkat çekilmiştir. Polo, zaman zaman diğer Avrupa hesaplarında verilen 'muhteşem' masalları ve efsaneleri çürütmüştü ve bazı abartılara ve hatalara rağmen, Polo'nun hesaplarında irrasyonel harikaların tanımlarının nispeten azı var. Mevcut olduğu birçok durumda (çoğunlukla Çin'e ulaşmadan önceki ilk bölümde, örneğin Hıristiyan mucizelerinden bahseder), gördüklerinden çok duydukları oldukları konusunda net bir ayrım yaptı. Aynı zamanda, Sarı Nehir'i Büyük Kanal ve diğer su yollarıyla karıştıran ve porselenin kömürden yapıldığına inanan Faslı gezgin İbn Battuta'nın verdiği gibi diğer hesaplarda bulunan büyük hatalardan da büyük ölçüde muaftır. [95]

Modern araştırmalar ayrıca Marco Polo'nun kitabında verilen para birimleri, tuz üretimleri ve gelirleri gibi ayrıntıların doğru ve benzersiz olduğunu göstermiştir. Bu tür ayrıntılı açıklamalar Çin dışındaki diğer kaynaklarda bulunmaz ve doğrulukları arkeolojik kanıtlarla ve Polo Çin'den ayrıldıktan sonra derlenen Çin kayıtları tarafından desteklenir. Bu nedenle hesaplarının ikinci el elde edilmiş olması pek olası değildir. [96] Diğer hesaplar da doğrulandı, örneğin, Marco Polo, Çin'in Jiangsu kentindeki Zhenjiang'ı ziyaret ederken, orada çok sayıda Hıristiyan kilisesinin inşa edildiğini kaydetti. Onun iddiası, Semerkant'tan Mar-Sargis adlı bir Soğdlu'nun 13. yüzyılın ikinci yarısında Hangzhou'da bir taneye ek olarak orada altı Nasturi Hıristiyan kilisesi kurduğunu açıklayan 14. yüzyıla ait bir Çin metni tarafından doğrulanmaktadır. [97] Īl-khan ile evlenmek için Çin'den İran'a gönderilen prenses Kököchin'in hikayesi, hem İran hem de Çin'deki bağımsız kaynaklar tarafından da doğrulanmaktadır. [98]

Eksikleri açıklama

Şüpheciler uzun zamandır Marco Polo'nun kitabını kulaktan dolma bilgilere dayanarak yazıp yazmadığını merak ediyor, bazıları Çin'in dikkate değer uygulamaları ve yapıları hakkındaki eksikliklere ve kitabın bazı yerlerinde ayrıntı eksikliğine işaret ediyor. Polo kağıt parayı ve kömürün yakılmasını anlatırken, Çin Seddi'nden, çaydan, Çince karakterlerden, yemek çubuklarından veya ayak bağlarından bahsetmez. [99] Çin Seddi'nin varlığını fark etmedeki başarısızlığı ilk olarak on yedinci yüzyılın ortalarında ortaya çıktı ve on sekizinci yüzyılın ortalarında, Çin'e asla ulaşamayacağı öne sürüldü. [92] John W. Haeger gibi daha sonraki bilim adamları, Marco Polo'nun güney Çin şehirlerini kuzey şehirlerine kıyasla ayrıntılarının eksikliğinden dolayı Güney Çin'i ziyaret etmemiş olabileceğini öne sürerken, Herbert Franke de Marco Polo'nun Çin'in güney şehirlerini ziyaret etme olasılığını gündeme getirdi. Çin'e hiç gitmedi ve Farsça ifadeler kullanması nedeniyle açıklamalarını Farsça kaynaklara dayandırıp dayanmadığını merak etti. [94] [100] Bu, 1995 tarihli kitabında iddia eden Dr. Frances Wood tarafından daha da ileri götürülmüştür. Marco Polo Çin'e Gitti mi? Polo'nun en iyi ihtimalle İran'dan (modern İran) daha doğuya gitmediğini ve Harikalar Kitabı Farsça kitaplar okuyarak elde edilemeyen Çin hakkında. [101] Wood, Polo'nun yalnızca Konstantinopolis'e (modern İstanbul, Türkiye) ve Karadeniz çevresindeki bazı İtalyan ticaret kolonilerine gitmiş olma olasılığının daha yüksek olduğunu ve daha doğuda olan gezginlerden kulaktan dolma bilgiler edindiğini iddia ediyor. [101]

Polo'nun temel doğruluğunun destekçileri, ayak bağı ve Çin Seddi gibi şüpheciler tarafından dile getirilen noktalara karşılık verdi. Tarihçi Stephen G. Haw, Çin Seddi'nin kuzeyli işgalcileri dışarıda tutmak için inşa edildiğini, oysa Marco Polo'nun ziyareti sırasında iktidardaki hanedanlığın bu kuzeyli işgalciler olduğunu savundu. Bugün bize tanıdık gelen Çin Seddi'nin Marco Polo'nun seyahatlerinden yaklaşık iki yüzyıl sonra inşa edilmiş bir Ming yapısı olduğunu ve Polo'nun hizmet ettiği Moğol hükümdarlarının bugünkü duvarın hem kuzeyini hem de güneyindeki toprakları kontrol ettiklerini ve herhangi bir tahkimat sürdürmek için hiçbir nedenleri olmayacağını belirtiyorlar. daha önceki hanedanlardan kalmış olabilir. [102] Giovanni de' Marignolli ve Pordenoneli Odoric gibi Yuan hanedanlığı döneminde Khanbalik'e seyahat eden diğer Avrupalılar da duvar hakkında hiçbir şey söylemedi. Yuan hanedanlığı döneminde Çin'i ziyaret ettiğinde duvarı hakkında soru soran Müslüman gezgin İbn Battuta, duvarın ne gören ne de gören tanıdığını bulamadığından, duvarın daha önceki dönemlerde inşa edilmiş olan surların kalıntıları olduğunu ileri sürmektedir. var olmuş olabilir, o zamanlar önemli veya kayda değer değillerdi. [102]

Haw ayrıca, ayak bağının Polo'nun zamanında Çinliler arasında bile yaygın olmadığını ve Moğollar arasında neredeyse bilinmediğini savundu. Yuan Çin'i ziyaret eden Pordenone'li İtalyan misyoner Odoric, ayak bağlamadan bahsederken (ancak açıklaması yanlış olduğundan yalnızca duyduğu bir şeyi aktarıp aktarmadığı açık değildir), [103] Yuan Çin'e gelen başka hiçbir yabancı ziyaretçi uygulamadan bahsetmedi, belki de ayak bağının o dönemde yaygın olmadığını veya aşırı bir biçimde uygulanmadığının bir göstergesi. [104] Marco Polo, çok kısa adımlar atan Çinli kadınların zarif yürüyüşünü (Toledo el yazmasında) kaydetti. [102] Ayrıca diğer bilim adamları tarafından, çay ve yemek çubukları gibi Marco Polo'nun bahsetmediği pek çok şeyin diğer gezginler tarafından da belirtilmediği belirtilmiştir. [39] Haw ayrıca, birkaç eksiklik olmasına rağmen, Marco Polo'nun hesabının, bu dönemde Çin'e giden diğer yabancı gezginlerinkinden daha kapsamlı, daha doğru ve daha ayrıntılı olduğuna dikkat çekti. [105] Marco Polo, Çin gemilerindeki perde bölmelerinin su geçirmez bölmeleri gibi Çin denizcilik icatlarını bile gözlemledi ve bilgilerini Venedikli arkadaşlarıyla paylaşmaya hevesliydi. [106]

Haw'a ek olarak, bir dizi başka bilim adamı, Wood'un kitabına yanıt olarak Polo'nun Çin'de olduğu yerleşik görüşün lehinde tartıştı. [107] Wood'un kitabı, Igor de Rachewiltz'in (çevirmen ve yorumcu) dahil olduğu kişiler tarafından eleştirildi. Moğolların Gizli Tarihi) ve Morris Rossabi (yazarı Kubilay Han: hayatı ve zamanları). [108] Tarihçi David Morgan, Liao hanedanı ile Jin hanedanını karıştırmak gibi Wood'un kitabında yapılan temel hatalara dikkat çekiyor ve kitapta Marco Polo'nun Çin'e gitmediğine ikna edecek hiçbir ikna edici kanıt bulamadı. [109] Haw da kitabında tartışıyor Marco Polo'nun Çin'i Marco'nun anlattıklarının çoğu zaman sanıldığından çok daha doğru ve isabetli olduğunu ve kitabındaki tüm bilgileri ikinci el kaynaklardan elde etmiş olmasının pek olası olmadığını söyledi. [110] Haw aynı zamanda Wood'un Çin metinlerinde Marco Polo'dan bahsetmeye yönelik yaklaşımını, çağdaş Avrupalıların soyadlarını kullanmaya pek az saygı duyduklarını ve "Marco" adının doğrudan Çince çevirisinin onun bir Çinli veya Latince adıyla hiçbir ilgisi veya benzerliği olmayan Moğol adı bile. [111]

Ayrıca Wood'a yanıt olarak Jørgen Jensen, 13. yüzyılın sonlarında Marco Polo ve Pietro d'Abano'nun buluşmasını hatırlattı. Bu görüşme sırasında Marco, yolculuğunda yaptığı astronomik gözlemlerin ayrıntılarını Pietro'ya verdi. Bu gözlemler yalnızca Marco'nun Çin, Sumatra ve Güney Çin Denizi'ndeki [112] kalışıyla uyumludur ve Pietro'nun kitabında kaydedilmiştir. Uzlaştırıcı Ayırıcı, ama Marco'da değil Seyahat Kitabı.

Haw'ın kitabını gözden geçiren Peter Jackson (yazarı Moğollar ve Batı), Haw'ın "Artık kesinlikle Polo'nun Çin ziyaretinin tarihselliği hakkındaki tartışmayı çözmüş olması gerektiğini" söyledi. [113] Wood'un görüşlerini çürüten Igor de Rachewiltz'in incelemesi, sert bir şekilde kınama ile sona eriyor: "FW'nin kitabının, bu tür bir eserden beklenebilecek bir bilim standardının gerisinde kaldığını söylemekten üzüntü duyuyorum. kitap yalnızca hem yazarla ilgili olarak hem de genel olarak halk için aldatıcı olarak tanımlanabilir.Çoğu durumda, zaten tatmin edici bir şekilde yanıtlanmış olan sorular yayınlanmıştır. girişimi profesyonelce değil, temel araçlar konusunda yetersiz donanıma sahip ticaret, yani yeterli dilsel yeterlilik ve araştırma metodolojisi. ve ana argümanları yakın incelemeye dayanamaz. Vardığı sonuç, Marco Polo'nun güvenilirliğini destekleyen tüm kanıtları dikkate almıyor." [114]

Abartı iddiaları

Bazı bilim adamları, Marco Polo'nun Çin'deki önemini abarttığına inanıyor. İngiliz tarihçi David Morgan, Polo'nun Çin'deki durumu hakkında muhtemelen abarttığını ve yalan söylediğini düşünürken, [115] Ronald Latham bu tür abartıların hayalet yazarı Rustichello da Pisa tarafından yapılan süslemeler olduğuna inanıyordu. [84]

En iyi Marc Pol meisme, celui de cui trate en iyi yaşam, en iyi tarihi gör.

Ve bu kitabın bahsettiği aynı Marco Polo, bu şehri üç yıl boyunca yönetti.

Bu cümle içinde Harikalar Kitabı Marco Polo'nun üç yıl boyunca "Yangiu" Yangzhou şehrinin ve daha sonra Hangzhou'nun "valisi" olduğu şeklinde yorumlandı. Bu iddia bazı tartışmalara neden oldu. David Morgan'a göre hiçbir Çinli kaynak ondan İmparator'un bir arkadaşı ya da Yangzhou valisi olarak bahsetmez - aslında hiçbir Çinli kaynak Marco Polo'dan hiç bahsetmez. [115] Aslında, 1960'larda Alman tarihçi Herbert Franke, Yuan metinlerinde Po-lo veya Bolod'un tüm geçişlerinin Moğol veya Türk kökenli insanların isimleri olduğunu kaydetti. [100]

Bununla birlikte, 2010'larda Çinli bilgin Peng Hai, Marco Polo'yu imparatorun saray mensubu belirli bir "Boluo" ile tanımladı ve Yuanshi'de ("Yuan Tarihi") 1274'te imparatorluk ileri gelenleri tarafından tutuklandığından beri adı geçiyor. Saman. Suçlama, Boluo'nun kadın bir fahişe olarak yolun aynı tarafında yürüdüğü, şehir içinde kadın ve erkeklerin yolun karşı tarafında yürümesi emrine aykırı olduğu yönündeydi. [116] "Yuanshi" kayıtlarına göre, Boluo imparatorun isteği üzerine serbest bırakıldı ve daha sonra 1275 baharında günümüz Çin'inin kuzeydoğusundaki Ningxia bölgesine transfer edildi. Marco Polo'nun bahsettiği ilk göreve karşılık gelir. [117]

Eğer bu tespit doğruysa Çin kaynaklarında Marco Polo ile ilgili bir kayıt var. Bu varsayımlar, imparatorluk ileri gelen Saman'a ("Boluo" adlı yetkiliyi tutuklayan kişi) ek olarak, belgelerde kardeşi Xiangwei'den bahsetmesi gerçeğiyle destekleniyor gibi görünüyor. Kaynaklara göre, Saman olaydan kısa bir süre sonra öldü, Xiangwei ise 1282-1283'te Yangzhou'ya transfer edildi. Marco Polo, ertesi yıl, 1284'te Hangzhou'ya taşındığını bildirdi. Bu yer değiştirmelerin, ikisi arasında daha fazla çatışmayı önleme niyetinden kaynaklandığı varsayıldı. [118]

Sinolog Paul Pelliot, Polo'nun Yangzhou'daki hükümet tuz tekelinin bir subayı olarak hizmet etmiş olabileceğini düşündü; bu, abartıyı açıklayabilecek önemli bir konumdu. [115]

Bir Avrupalının Moğol imparatorluğunda güçlü bir konuma sahip olması pek olası görünmeyebilir. Ancak bazı kayıtlar onun ne ilk ne de tek olmadığını kanıtlıyor. Marco kitabında, muhtemelen Nasturi Hıristiyan piskoposu olan "Mar Sarchis" adında bir yetkiliden bahseder ve "Caigiu" bölgesinde iki Hıristiyan kilisesi kurduğunu söyler. Bu yetkilinin adı aslında yerel gazetede geçiyor. Zhishun Zhenjian zhi "Ma Xuelijisi" adı ve "Üçüncü Sınıfın Generali" niteliği altında. Gazetede her zaman, Ma Xuelijsi'nin Zhenjiang eyaletinde üç yıl müdür yardımcısı olduğu ve bu süre zarfında iki Hıristiyan kilisesi kurduğu söyleniyor. [119] [120] [118] Aslında Kubilay Han'ın içişlerinde Çinli tebaadan çok yabancılara güvendiği iyi belgelenmiş bir gerçektir. [121] [118]

Stephen G. Haw, Polo'nun kendi önemini abarttığı bu fikre meydan okuyor ve "sıklıkla söylenenin aksine. Marco Yuan imparatorluğunda kendisi için çok yüksek bir konum iddia etmiyor" diye yazdı. [122] Polo'nun hiçbir zaman yüksek rütbeye sahip olduğunu iddia etmediğini belirtiyor. darughachi, kim öncülük etti tümör – normalde 10.000 güçlü bir birim. Aslında Polo, 1.000 personeli yönettiğini bile ima etmiyor. Haw, Polo'nun kendisinin yalnızca hanın bir elçisi olduğunu, saygın bir konumda olduğunu belirttiğine dikkat çekiyor. Haw'a göre, eğer Polo, örneğin bir keshig - aynı adı taşıyan ve o sırada 14.000 kişiyi içeren imparatorluk muhafızlarının bir üyesi. [122]

Haw, Polo'nun hesaplarının en eski el yazmalarının, Yangzhou'daki rolü hakkında nasıl çelişkili bilgiler sağladığını, bazıları onun sadece basit bir ikamet olduğunu, diğerleri onun bir vali olduğunu ve Ramusio'nun el yazmasının, bu ofisi geçici bir yedek olarak tuttuğunu iddia ettiğini açıklıyor. başka biri, ancak tüm el yazmaları onun han için saygın bir elçi olarak çalıştığı konusunda hemfikir. [123] Haw, aynı zamanda, çağdaş Avrupalıların soyadlarını kullanmaya pek az önem verdiklerini ve "Marco" adının doğrudan Çince transkripsiyonunun, onun bir hatta Latince adıyla hiçbir ilgisi veya benzerliği olmayan Moğol adı. [122]

Bir başka tartışmalı iddia, Mucizeler Kitabı'nın, üç Polo'nun Moğollara Xiangyang Kuşatması sırasında mangonel inşa etme konusunda teknik tavsiyeler sağladığını belirttiği 145. bölümdedir.

Adonc distrent les .II. freres ve lor filz meser Marc. "Grant Sire, nos avon avech nos en nostre mesnie evleri qe firont tielz mangan qe giteront si hibe pieres celes de la cité ne poront sofrir mes se renderont bakım."


Sonra iki erkek kardeş ve oğulları Marc şöyle dediler: "Yüce Lord, bizim maiyetimizde, öyle büyük taşlar fırlatan mangoneller yapacak adamlarımız var ki, şehrin sakinleri buna dayanamayacak ve hemen teslim olacak."

Kuşatma 1273'te, Marco Polo Çin'e ilk kez varmadan önce sona erdiğinden, iddia doğru olamaz [115] [124] Xiangyang'ı kuşatan Moğol ordusunun yabancı askeri mühendisleri vardı, ancak Çin kaynaklarında bahsedildi. Bağdatlı olduğu için Arapça isimleri vardı. [100] Bu bağlamda, Igor de Rachewiltz, üç Polo, Xiang-yang kuşatmasında mevcuttu, tüm el yazmalarında mevcut değil, ancak Niccolò ve Matteo bu öneriyi yapabilirdi. Bu nedenle, bu iddia, hikayeye daha fazla güvenilirlik kazandırmak için sonradan eklenmiş gibi görünüyor. [125] [126]

Hatalar

Marco Polo'nun hesabında bir takım hatalar kaydedildi: örneğin, daha sonra Marco Polo Köprüsü olarak bilinen köprüyü on bir veya on üç yerine yirmi dört kemerli olarak tanımladı. [39] Ayrıca Hanbalık surunun on bir kapısı varken on iki kapısı olduğunu söyledi. [127] Arkeologlar ayrıca Polo'nun Kubilay Han tarafından 1274 ve 1281'de Japonya'ya yapılan iki istila girişiminin ayrıntılarını karıştırmış olabileceğine dikkat çekti. Polo, arkeolojik kazılar gemilerin aslında, sadece üç direği vardı. [128]

Ödenek

Wood, Marco Polo'yu kitabında başka insanların anlatımlarını almakla, diğer öyküleri kendi öyküleri gibi anlatmakla veya anlatımlarını Farsça rehber kitaplara ya da diğer kayıp kaynaklara dayandırmakla suçladı. Örneğin, Sinolog Francis Woodman Cleaves, Polo'nun prenses Kököchin'in 1293'te Īl-khān ile evlenmek için Çin'den İran'a yaptığı yolculuğunun 15. yüzyıl Çin eserindeki bir pasajla doğrulandığını kaydetti. Yongle Ansiklopedisi ve İranlı tarihçi Raşiddin Hemedani'nin eserinde Jami' al-tawarikh. Bununla birlikte, bu hesapların hiçbiri Polo'dan ya da aslında gelin partisinin bir parçası olarak herhangi bir Avrupalı'dan bahsetmez, [98] ve Wood, bu eserlerde Polo'dan bahsedilmemesini Polo'nun "iyi bilinen bir hikayeyi yeniden anlatmasına" bir örnek olarak kullandı. Morgan, Polo'nun savunmasında, Çin kaynağında prensesin kendisinden bile bahsedilmediğini ve Polo'nun Rashid-al-Din tarafından belirtilmesinin şaşırtıcı olacağını kaydetti. [109] Tarihçi Igor de Rachewiltz, kitabının incelemesinde Wood'un argümanlarını şiddetle eleştirdi. [129] Rachewiltz, Marco Polo'nun anlatımının, aslında, üç elçiden ikisinin (Çin kaynağında bahsi geçen ve isimleri Polo tarafından verilenlerle uyumlu) gönderdiği bilgileri aktararak, İran ve Çin kaynaklarının uzlaştırılmasına izin verdiğini savundu. yolculuk sırasında ölmüştü, bu, Raşid al-Dìn'in neden hayatta kalan üçüncü kişi olan Coja/Khoja'dan bahsettiğini açıklıyor. Polo bu nedenle her iki kaynakta da bulunmayan bilgileri sağlayarak hikayeyi tamamlamıştı. Ayrıca, prensesden bahseden tek Farsça kaynağın 1310-11'e kadar tamamlanmadığını, bu nedenle Marco Polo'nun herhangi bir Farsça kitaptan bilgi öğrenemeyeceğini kaydetti. De Rachewiltz'e göre, Polo'nun prensesle ilgili ayrıntılı açıklamasının, yalnızca eksik bilgi veren diğer bağımsız kaynaklarla uyumu, Polo'nun hikayesinin ve Çin'deki varlığının doğruluğunun kanıtıdır. [129]

Değerlendirmeler

Morgan, çoğu şeyden beri yazıyor Harikalar Kitabı Polo'nun Çin'e gitmediği yönündeki herhangi bir iddia, "çözdüğünden çok daha fazla sorun yaratır", bu nedenle "olasılıklar dengesi", Polo'nun gerçekten Çin'e gittiğini kuvvetle önerir. Çin'deki önemini biraz abarttı. [130] Haw, Polo'nun 17. yüzyılda başlayan açıklamalarına yönelik çeşitli anakronik eleştirileri reddeder ve örneğin Çin'in Büyük Kanalı gibi arazinin özellikleri konusunda, Polo'nun hesaplarının büyük bölümündeki doğruluğunu vurgular. [131] "Marco bir yalancıysa," diye yazıyor Haw, "inanılmaz derecede titiz biri olmalı." [132]

2012 yılında, Tübingen Üniversitesi Sinolog ve tarihçi Hans Ulrich Vogel, Polo'nun para birimleri, tuz üretimi ve gelirleri hakkındaki tanımının ayrıntılı bir analizini yayınladı ve kanıtların Çin'deki varlığını desteklediğini çünkü başka türlü bilemeyeceği ayrıntıları içerdiğini savundu. [96] [133] Vogel, başka hiçbir Batılı, Arap veya Fars kaynağının Çin'in para birimleri hakkında, örneğin, kağıdın şekli ve boyutu, mühürlerin kullanımı, çeşitli mezhepler gibi kesin ve benzersiz ayrıntıları vermediğini kaydetti. Yunnan'da deniz kabuğu kullanımı gibi Çin'in farklı bölgelerindeki para birimi kullanımındaki varyasyonların yanı sıra, arkeolojik kanıtlarla desteklenen ayrıntılar ve Pololar Çin'den ayrıldıktan çok sonra derlenen Çin kaynakları. [134] Onun tuz üretimi ve tuz tekelinden elde ettiği gelirlerle ilgili hesapları da doğrudur ve Yuan döneminin Çin belgelerine uygundur. [135] Ekonomi tarihçisi Mark Elvin, Vogel'in 2013 monografisine yazdığı önsözde, Vogel'in Polo'nun hesabının "geniş özgünlüğünün nihai olarak ezici olasılığını belirli örneklerden sonra belirli örneklerle gösterdiği" sonucuna varıyor. Orijinal metnin sözlü aktarımı ve önemli ölçüde farklı elle kopyalanmış el yazmalarının çoğalması birçok soruna neden oldu. Örneğin, Polo "siyasi otorite" kullandı mı (senyora) Yangzhou'da veya sadece "geçici" (sejourna) orada. Elvin, "yanlış olsa da, şüphe duyanların her zaman gelişigüzel veya aptal olmadıkları" sonucuna varıyor, ancak "bu dava bir bütün olarak kapanmıştı": kitap, "özünde, otantik ve dikkatli kullanıldığında, geniş anlamda, her zaman kesin olmasa da ciddi olarak güvenilmesi gereken bir tanık." [136]


Marco Polo'nun seyahatleri gerçek mi yoksa kurgu mu?

Marco Polo (1254-1324), Orta Çağ'ın en büyük kaşiflerinden biriydi ve Avrupa'yı Çin'in olağanüstü gücü ve kültürünün farkına varmasını sağlayan ilk kişiydi. İddiaya göre 1271'den 1295'e kadar Avrupa'dan ve Asya'nın her yerine seyahat etti. Maceraları onu ünlü yapan bir kitapta anlatıldı. Marco Polo'nun hikayesinin ve seyahatlerinin Avrupalılar üzerindeki etkisi göz ardı edilemez. Maceraları, Christopher Columbus gibi daha sonraki birçok kaşife ilham verdi ve hesapları, haritacılığın gelişimini teşvik etmek için çok şey yaptı.

Ancak, herkes Polo'nun Asya ve Çin'deki seyahatine ilişkin hesaplarına inanmadı. Pek çoğu onun anlatımını keyifli bir kurgu eseri olarak gördü ve bunun bir yalancı olduğuna inanıyor. Marco Polo'nun seyahatleri gerçek olaylara mı dayanıyordu ve İtalyan'ın hesabı makul mü? Polo'nun tarihi bir belge olarak hesabı ne kadar güvenilir?

Marco Polo'nun Hayatı

Marco, 1254 yılında, ortaçağ Avrupa'sında büyük bir ticari güç olan ve Müslüman dünya ile geniş ticari bağlantıları olan Venedik Cumhuriyeti'nde doğdu. Başarılı bir tüccar ailesinde doğdu. Erken yaşamı hakkında çok az şey biliyoruz, ancak bir tüccarın yanında çıraklık yapmış ve çok az resmi eğitim almış gibi görünüyor. On yedi yaşındayken amcası ve babasına Asya'ya bir ticaret gezisinde eşlik etti. Zaten uzun yıllar Asya'da ticaret yapmış ve seyahat etmişlerdi.

Pololar Venedik'ten ayrıldı ve 24 yıl eve dönmedi. İpek Yolu'nu gezdiler ve Çin'e doğru yol aldılar ve görünüşe göre çok başarılı oldular. Polo, seyahatleri sırasında Çin'de 17 yıldan fazla bir süre geçirdi. Marco, görünüşe göre, İmparator'un yönetiminde bile görev yapmış ve birçok kez İmparatorluk sarayını ziyaret etmişti. [1]

Polos, 1295'te çok sayıda değerli taş ve mücevherle Venedik'e döndü. Marco zengin bir adamdı ve önde gelen bir tüccarın kızıyla evlendi. Venedik, büyük rakibi olan İtalyan şehir devleti Cenova ile sık sık savaş halindeydi. Marco o kadar zengindi ki, bizzat komuta ettiği bir savaş gemisini donattı. Curzola savaşında (1298) Cenova tarafından büyük Venedik yenilgisinde yakalandı ve Cenevizliler tarafından hapsedildi ve fidye için tutuldu.

Hapishanede, tüccar, tanınmış bir popüler yazar olan Rustichello da Pisa ile esir tutuldu. Marco, Asya'daki birçok macerasını Pisalı yazara anlattı. Rustichello daha sonra Marco'nun hikayelerini kullandı ve onları bir kitap haline getirdi. [2] Marco Polo'nun Seyahatleri kitabı en çok satan kitaplardan biriydi ve tüm Avrupa'da okundu. Marco daha sonra serbest bırakıldı ve memleketi Venedik'e döndü. Polo ticarete devam etti, ancak bir daha doğduğu şehri terk etmedi ve 1324'te öldü. Ölümünden bu yana iddialarının doğruluğu konusunda tartışmalar oldu.

Çin'de ve başka yerlerde seyahatler

Kitaba dayanarak, Marco'nun seyahatlerini yeniden inşa etmek mümkündür. At sırtında, gemide ve yaya olarak 15.000 milden fazla yol kat ettiği tahmin edilmektedir. Kitaplar, amcası ve babasının İpek Yolu'nda seyahat etmesinin ve Çin İmparatoru Büyük İmparator Kubilay Han ile başkenti Dadu'da (bugünkü Pekin) buluşmasının bir hikayesiyle açılıyor. Moğol fatihi Cengiz Han'ın torunuydu ve Kuzey Çin'i yönetti ve daha sonra Güney Çin'i ve ötesini fethederek Ortaçağ Dünyasındaki en büyük İmparatorluklardan birini kurdu.

Kubilay Han, neredeyse bir yüzyıl boyunca (1271-1368) Doğu Asya'nın çoğunu yöneten Yuan Hanedanlığını kurdu. Polos'un kendisine bir miktar kutsal yağ sağlamasını ve ondan Papa'ya bir iyi niyet mesajı getirmesini istedi. İki Venedikli sonunda Venedik'e gittiler ve Marco babasıyla yıllar sonra ilk kez burada karşılaştı. İki yaşlı adama Asya'ya kadar eşlik etti ve İpek Yolu'nu geçti ve bu yoldaki haydutlar, çöller ve toz fırtınaları da dahil olmak üzere tehlikeleri canlı bir şekilde anlatıyor.

Çin'e vardığında Kubilay Han ile tanıştı ve kısmen dil konusundaki becerisi nedeniyle sarayının değerli bir üyesi oldu. [3] Polo, Han için idari görevler bile üstlendi ve sonuç olarak Çin'in birçok bölgesini ziyaret etti. Doğu Asya'daki Moğolların toprakları boyunca seyahat etti. Ayrıca Tibet, Burma'yı ziyaret etti ve hatta Güney Çin Denizi'ne yelken açtı. Marco, Moğol ve Çin seçkinlerinin birçok üyesiyle tanıştı ve birçok şehri ziyaret etti.

Han, bilinmeyen nedenlerle Venediklilerin eve dönmelerine izin vermekte isteksizdi. Avrupalılar, Han'ın korumasına ihtiyaçları olduğunu ve aniden ölürse veya tahttan indirilirse öldürülebileceklerini biliyorlardı. 1293'te, İran'daki İlhanlı İmparatorluğu'nun Moğol hükümdarı Kubilay Han ile bir evlilik ittifakı imzaladı.

Çin İmparatoru kabul etti ve kızlarından birini veya bir yeğenini Moğol hükümdarının karısı olması için İran'a gönderdi. [4] Pololar bu fırsatı Büyük Han'ın sarayından ayrılma izni almak için kullandılar ve gelin ve maiyetiyle birlikte yola çıktılar. Deniz yolunu tuttular ve Marco, modern Endonezya, Sri Lanka ve Basra Körfezi'ndeki birçok ada ve limanı gözlemledi. Pololar bu tehlikeli yolculuktan zar zor kurtuldular ve İran'a vardıktan sonra Bizans İmparatorluğu'na doğru yol aldılar ve Venedik'e bir geçit buldular.

Eksikler ve abartmalar

Marco Polo'nun Seyahatleri her zaman izleyicileri bölmüştür. Birçoğu kitabı bir kurgu eseri olarak ele aldı. Doğu Asya'nın kusurlu bir hesabını verdiğine inananlar var. Anlatıya şüpheyle bakanlar, birçok ihmale işaret ediyor. [5] Bu, bazılarının onun yalnızca Çin başkentini ziyaret ettiğini veya yalnızca başkalarından duyduğu hikayeleri tekrar ettiğini öne sürmesine neden oldu.

Aslında, bu uçsuz bucaksız ülkenin kuzeyinin büyük bir bölümünü kateden Çin Seddi'nden söz edilmiyor. Daha sonra birçok yer ismine atıfta bulunurken, modern bilim adamları onları teşhis edemedi. Daha sonra, Çinli ve Moğolların, Avrupalı ​​bir gezgin için yeni ve dikkate değer görünen ayak bağlama gibi pek çok adetinden bahsetmeyi başaramadı. [6]

Sonra Venedikliyi bazı maceralarını uydurmakla suçlayan pek çok kişi oldu. Bazı hikayeleri muhteşem olmanın eşiğindedir ve bariz süslemeler vardır. Polo'nun hesabında kesinlikle eksiklikler var ve bu beklenmedik bir şey değil. Aslında kitabı yazmadı, sadece Rustichello'ya yazdırdı.

Üstelik Marco bazı gerçekleri unutmuş olabilir, neredeyse 20 yıl önce olanları sık sık hatırlıyordu. Marco Polo, yüzyıllar boyunca büyük bir abartılı olarak birçok kişiyle eş anlamlı hale geldi. [7] Özellikle, bekar Tibetli kadınların cinsel uygulamalarını anlatırken abartı ve hatta düpedüz yalanlarla suçlandı. Ancak yirminci yüzyıldaki antropologlar Marco'nun iddialarını doğruladılar. Venediklilerin büyük Moğol lideri Kubilay Han'a bu kadar yakın olabileceği gerçeğine itiraz edenler var. [8] Bununla birlikte, Yuan Hanedanlığı, Çin'deki yerli Han Çinlilerine güvenmedikleri için hükümette sıklıkla yabancıları istihdam etti ve bu, Marco'nun aslında Han'a yakın olma olasılığını artırıyor.

İlgili Makaleler

Anlatılarındaki gerçekler

Bazı bilim adamları, onun anlatısında kanıtlanmış birçok tarihi gerçek olduğuna dikkat çekti. Moğol yönetim sistemi ve yönetimi hakkında çok doğru bir açıklama yaptı. Polo ayrıca o zamanki Çin sosyal normlarını ve uygulamalarını doğru bir şekilde tanımladı. Ayrıca Çin devletinin ve birçok kentinin refahını ve ileri teknolojisini oldukça doğru bir şekilde anlattı. [9]

Bazı gözlemlerinin doğru olduğu arkeologlar tarafından kanıtlanmıştır. Örneğin, İtalyanlar, Orta Çin'de birçok Nasturi Kilisesi olduğunu ve bunların kalıntılarının son yıllarda bulunduğunu gözlemledi. Pers belgesel kaynakları, Moğol prensesinin İlhanlı hükümdarı ile evlenmek üzere İran'a gönderilme hikayesini doğruladı.

Üstelik Venedik, Çinlilerin teknolojilerini, özellikle de deniz teknolojisini doğru bir şekilde gözlemleyebildi. Venedik'e döndüğünde bunları paylaştığına inanılıyor. Genel olarak, Çin ve Doğu Asya coğrafyasına ilişkin tanımlamalarının çoğu genel olarak doğruydu ve Kuzey İpek Yolu tanımlaması da öyle. Çin'i çok iyi tanıdığının kanıtı, kağıt para ve vergilendirme konusundaki doğru hesaplarında görülebilir. [10]

Polo'nun Çin'i ziyaret ettiğini ve Yuan toplumuna ve ekonomisine aşina olduğunu doğrulayacak çok sayıda ayrıntı var. Ayrıca Çin dışındaki seyahatlerine ilişkin açıklamalarının da tamamen doğru olduğuna dair kanıtlar var. İtalyanlar ayrıca Hindistan'daki Hindu gelenekleri ve Güneydoğu Asya'nın baharatları hakkında iyi bir açıklama yaptı. Ancak, Marco'nun gördüklerini her zaman tam olarak anlamadığını varsaymak muhtemelen güvenlidir. [11]

Rustichello ve Marco Polo'nun seyahatleri

Birçoğu Rustichello'nun Venediklilerin seyahat günlüğünü ve maceralarını süslediğine inanıyordu. Romantikler ve muhteşem masallarda uzmanlaşmış bir yazardı ve en çok Kral Arthur ve Camelot hakkındaki popüler hikayeleriyle tanınıyordu. Marco Polo'nun Seyahatleri, Pisalı yazarın daha önceki eserlerinin birçok üslup özelliklerine sahiptir. İtalyanların anlatısında mucizelere ve masalsı hikayelere bazı göndermeler vardır. Köpek başlı adamların kitabında kötü şöhretli açıklamalar var.

Sonra, Asya'da Prester John olarak adlandırılan büyük bir Hıristiyan hükümdarın tarihsel olarak doğru olmayan hikayesi var. Anlatının bazı bölümlerinde, gerçek gerçekler ve uydurmaların bir karışımı vardır.Örneğin İtalyan, Endonezya'nın Sumatra Adası'nı tarif ederken, adada yamyamların olduğunu doğru bir şekilde belirtmiş, ancak burada kuyruklu adamların bulunduğunu da söylemektedir. Rustichello'nun Venedikliyi bir şeyleri abartmaya ya da uydurmaya teşvik etmiş olması muhtemel görünüyor. [12] Yazar, kitabını daha çekici hale getirmek için Polo'nun bazı maceralarını renklendirmiş görünüyor.

Pisalı yazar, eseri genel izleyici kitlesine daha çekici kılmak için kendi yazılarından da malzeme ekledi. Aynı zamanda, bir seyahat edebiyatı eserinin muhteşem hikayeleri ve harika raporları olması da bekleniyordu. Seyahatnamedeki daha muhteşem hikayeler, Marco Polo'nun hikayesinin güvenilirliğini baltalamak için çok şey yaptı. [13]

Çözüm

Yaşamı boyunca ve birçok insan Marco'nun Çin'e yolculuğunu yaptığına ve onun bir yalancı olduğuna inandığından beri. Ölüm döşeğinde yatarken, Dominikli bir keşiş Venedikliye kitabında yalan söylediğini kabul etmesini ve günahsız ölmesi için tövbe etmesini istedi. Gururlu tüccar reddetti ve sadece gerçeği söylediğini ve tanık olduklarının yarısını anlatmadığını söyledi. Genel olarak Venedikli, İpek Yolu, Çin ve Asya'daki seyahatlerinde gördüklerini sadık bir şekilde anlatmıştı. Seyahatiyle ilgili kitap, hikayesini inandırıcı kılmak için diğer kaynaklar ve arkeoloji tarafından doğrulanmış yeterli gerçeklere sahiptir.

Görünüşe göre Çin'de çok seyahat etmiş ve büyük Han'a hizmet etmiş. 14. yüzyıl anlatısında kaydedilenlerin çoğu doğrudur ve bu nedenle bazı tarihsel değerleri vardır. Ancak kitapta pek çok masalsı ve akıl almaz öykülerin olduğu inkar edilemez. Bu hikayeler, hikayeleri kaydeden Pisalı yazarın ve eseri başarılı kılmak arzusunun bir sonucu olabilir. Marco Polo'nun seyahatlerine ve maceralarına ilişkin kayıtları genel olarak otantik ve bir şekilde güvenilirdir, ancak bazı uydurmalar, abartmalar ve eksiklikler nedeniyle dikkatle okunması gerekir.

Daha fazla okuma

Polo, Marco. Marco Polo'nun Gezileri. 306 (Londra, JM Dent & Sons, 1918).

Tucci, Giuseppe. "Marco Polo." Doğu ve Batı 5, hayır. 1 (1954): 5-14.

Zhou, Gang. "Küçük Konuşma: Marco Polo'nun Il milione'sinin Yeni Bir Okuması." MLN124, hayır. 1 (2009): 1-22.


Arka plan

Marco Polo, tarihin uğurlu bir döneminde yaşadı. Roma İmparatorluğu'nun çöküşünü izleyen Karanlık Çağlar sona eriyordu. Hükümetler daha istikrarlı hale geliyordu ve ticaret artıyordu. Cengiz Han döneminde Moğollar Çin'i ve Doğu Asya'nın geri kalanının çoğunu fethetmişti. Rusya'yı da boyunduruk altına almışlar ve Avrupa'yı da tehdit etmişlerdi. Cengiz Han'ın torunu Kubilay Han (1215-1294), 1257'de Büyük Han oldu ve muazzam Moğol İmparatorluğu'nu yönetti. Moğollar, fethettikleri milletlerin kültürünü değiştirmek için büyük bir çaba göstermemiş olsalar da, yerlilerin hükümete katılımına güvenmediler ve imparatorluklarını yönetmede yardım için yabancılardan, özellikle Avrupalılardan yardım istediler.

Uzun yıllar Avrupa ve Orta Asya ticaretle uğraştı. Çin İmparatorluğu, Roma İmparatorluğu zamanından beri iyi gelişmiş bir kültüre sahip güçlü bir güçtü ve iki imparatorluk arasında İpek Yolu olarak bilinen 6.400 km'lik bir kervan yolu boyunca aktif ticaret vardı. Roma İmparatorluğu yozlaşınca ticaret azalmış olsa da, ticaret on üçüncü ve on dördüncü yüzyıllarda Moğollar tarafından yeniden canlandırıldı. Çok az tüccar Avrupa'dan Çin'e tüm rotayı kat etti, mallar varış noktasına ulaşmadan önce birkaç kez el değiştirdi. Bununla birlikte, birkaç Avrupalı, Çin'deki Büyük Han'ın sarayına yolculuk yaparken Polo'lardan önce gelmişti. Örneğin, Papa IV. Masum, Moğolları Hıristiyanlığa dönüştürmek için oraya keşişler gönderdi. Bunlar arasında 1245'te Giovanni da Pian del Carpini ve 1253'te Willem van Ruysbroeck vardı.

Diğer ulusların meydan okumasına rağmen, Venedik Akdeniz'i kontrol etti ve Orta Doğu ve Asya'nın geri kalanıyla Avrupa ticaretine egemen oldu. Marco Polo'nun ailesi, Venedik toplumunun önde gelen üyeleri olan varlıklı tüccarları ve tüccarları içeriyordu. Babası Niccolò ve amcası Maffeo, Orta Doğu'da yoğun ticaret yaptılar. Niccolò'nun yokluğunda Marco'yu doğuran hamile karısını geride bırakarak 1253'te bir ticaret görevine gittiler. Kardeşler Moğol İmparatorluğu'nun batı bölgelerinin hükümdarı ile ticaret yaptılar ve 1260'ta Konstantinopolis'ten Afganistan ve Özbekistan üzerinden Moğol İmparatorluğu'nun Büyük Hanı Kubilay'ın yazlık ikametgahı olan Shang-tu'ya (Xanadu olarak da bilinir) seyahat ettiler. Kağan. 1265'te geldiler ve 1269'a kadar Kubilay Han'ın sarayında kaldılar; Papa IV.

Niccolò ve Maffeo Venedik'e döndüklerinde, şimdi on beş yaşında olan Marco, babasıyla ilk kez tanıştı. Annesi o çok küçükken ölmüştü ve onu amcası ve teyzesi büyütmüştü.

Papa Clement IV ölmüştü ve Polos, Kubilay Han'ın isteklerini yerine getirebilmek için yeni bir papanın seçilmesini bekledi. İki yıl sonra, kardinaller hala bir papa üzerinde anlaşamadılar ve Polos Çin'e dönmeye karar verdi. 1271'de ayrılırken on yedi yaşındaki Marco onlara eşlik etti. Önce arkadaşları Teobaldo'nun Gregory X olarak papa seçildiğini öğrendikleri Filistin'deki Akka'ya gittiler. Yeni papa onlara (yüz yerine iki keşiş verdi) istendi), Kudüs'teki Kutsal Kabir'deki lambadan yağ ve Han'a papalık iletişimi. Akka'dan yola çıktıktan kısa bir süre sonra, önlerindeki tehlikelerden korkan iki keşiş, Polo'ları yalnız ilerlemeye bırakarak geri döndü.

Yolculukları onları Türkiye, İran (İran), Afganistan ve Pakistan'a götürdü. Marco çölde hastalandı ama Afganistan'ın serin bölgelerinde iyileşti. Keşmir'i ziyaret ettiler ve dağları geçerek Çin'e girdiler. İpek Yolu'nu takip ederek Gobi Çölü'nü geçtiler ve 1275'te Moğol yaz başkenti Shang-tu'ya ulaştılar.

Marco, Kubilay Han ve Moğol sarayıyla tanıştı ve ihtişamından etkilendi. Pololar, Shang-tu'daki ve Pekin'deki Moğol sarayında kaldı ve on yedi yıl boyunca Han'a danışman olarak hizmet etti. Marco dillerde iyiydi ve onu Moğol İmparatorluğu'nun çeşitli bölgelerine elçisi olarak gönderen Kubilay Han'ın hemen gözdesi oldu. Bu nedenle Marco, Çin'in büyük bir bölümünün ve Hindistan'ın bazı bölgelerinin ülkesini ve insanlarını keşfedip gözlemleyebildi. Burma'yı ziyaret eden ilk Avrupalıydı ve Kubilay Han'dan Buda'nın dişini ve dilenme kasesini satın almak için Seylan'a gitti. Krallığının çeşitli yerlerindeki koşullar hakkında Han'a ayrıntılı raporlar yapabilmek için gözlemlediği her şeyi not etti.

Birkaç yıl sonra Pololar kendi Venedik'lerine dönmek istediler. Kubilay Han yaşlanıyordu ve ölümünden sonra Moğollar arasında güvende olamayacaklarından endişe duyuyorlardı. Kubilay Han onların hizmetine değer verdi ve birkaç yıl boyunca gitmelerine izin vermedi. Sonunda, 1292'de Moğol prensesi Kokachin'e Pers'in Moğol Hanı Argun'la evleneceği İran'a kadar eşlik etmeleri koşuluyla Avrupa'ya dönmelerine izin verdi. Altı yüz eskort ve on dört gemiyle yola çıktılar. Marco, Basra Körfezi'ndeki Hürmüz'e inmeden önce onları Vietnam'a, Malay Yarımadası'na, Sumatra'ya, Seylan'a ve Afrika kıyılarına götüren yolculukları sırasında Asya bilgi birikimine çok şey ekleyebildi. Altı yüz eskorttan sadece on sekizi uzun ve tehlikeli yolculuktan sağ çıktı. Polos, Hürmüz'den Kokachin'e Horasan'a kadar eşlik etti ve burada, yakın zamanda ölen Moğol hükümdarının onu bir eş olarak talep eden oğluyla evlendi. Pololar daha sonra Ermenistan üzerinden Tebriz ve Konstantinopolis'e gittiler ve nihayet 1295'te Venedik'e döndüler. Evden ayrıldığında on yedi yaşında olan Marco şimdi kırk bir yaşındaydı. Pololar evden ayrıldıktan sonra o kadar çok değişti ki, başlangıçta aileleri ve arkadaşları tarafından tanınmadılar. Moğol İmparatorluğu'nun hizmetinde biriktirdikleri servetin çoğunu kaybederek Çin'den dönüş yolculuğunda soyuldular, ancak Çin hikayelerinin kanıtı olarak fildişi, yeşim, mücevher, porselen ve ipeği geri getirmeyi başardılar. ve Uzak Doğu.

Pololar, Venedik ticaret camiasında etkili pozisyonlara geri döndüler. Döndükten kısa bir süre sonra Marco, Cenova ile bir ticaret savaşında bir savaş gemisinin beyefendi-komutanı olarak görev yaptı ve 1296'da Curzola savaşında esir alındı. Cenova'da hapsedildiği sırada, ünlü bir yazarın yazarı olan Rustichello (Rusticiano olarak da bilinir) adlı Pisa'dan bir mahkumla tanıştı. Marco, Rustichello'ya yaptığı Asya seyahatlerinin hikayesini anlattı. Serbest kaldığında Marco Venedik'e döndü, evlendi ve üç kızı oldu. Seyahatlerinin dikte edilen anıları 1298'de şu şekilde yayınlandı: dou Monde bölünme (Dünyanın tanımı) ve ona hemen ün kazandılar. Ne yazık ki, birçok okuyucu kitabı kurgu, Kral Arthur efsanesine benzer bir şövalye masalı olarak gördü. Gerçeği Marco Polo'nun ölümüne kadar anlaşılamadı.


Marco Polo Neyi Keşfetti?

Marco Polo, herhangi bir keşifle tanınmamasına rağmen, Uzak Doğu'yu keşfeden ilk Avrupalılardan biriydi. Kendinden önceki tüm kaşiflerden daha uzağa seyahat etti, 24 yılı aşkın bir süredir İpek Yolu'nda seyahat ederek yabancı kültür, teknoloji ve medeniyetleri belgeledi.

Marco Polo'nun Asya'daki kapsamlı yolculuğunun hesabı, Marco Polo'nun hapiste tanıştığı bir romantizm yazarı olan Pisa'lı Rustichello tarafından yazılmıştır. Bu kitap, "Marco Polo'nun Seyahatleri", Marco Polo'yu ünlü yaptı. Birçok şüpheci, Marco Polo'nun dikte edilen iddialarının doğruluğundan şüphe etti, ancak o, ölüm döşeğinde yatarken "Gördüklerimin yarısını anlatmadım" diyerek anılarının doğru olduğunu kararlılıkla ilan etti.

Marco Polo, birçok gelişmiş Çin teknolojisini Batı dünyasına tanıttığı için kredilendirildi. Kağıt para ve kömür kullanımı, Marco Polo onları tanıtana kadar yaygınlaşmayan iki ana kavramdır. Ayrıca Marco Polo'nun gözlükleri Avrupa'ya tanıttığı da tahmin ediliyor.

Marco Polo, hevesli bir hayran olan ve Marco Polo'nun kitabını Yeni Dünya'ya yaptığı yolculukta yanında taşıyan Kristof Kolomb da dahil olmak üzere pek çok kaşifi etkiledi. Marco Polo'nun seyahatleri sırasında ana arkadaşlarından ve işverenlerinden biri olan Kublai Kahn'ın halefi ile temasa geçerek Marco Polo'nun çalışmalarına devam etmeyi planladı.


Polo'nun Çin'e giden İpek Yolu yolculuğunu asla yapmadığına ve aslında Karadeniz'den öteye gitmediğine inananlar var. Kitabında anlatılan maceraların, seyahat ettiği yol boyunca başkalarından duyduğu hikayelerden oluştuğuna inanıyorlar. Pek çok abartının olması onun davasına yardımcı olmuyor. Marco Polo'nun Gezileri, ayrıca yemek için yemek çubuklarının kullanımından bahsetmemesi veya Çin Seddi'ni görmüş olması gibi ilginç istisnalar da vardı. Ayrıca, herhangi bir tarihi Çin kaydında Marco Polo'dan söz edilmemiş olması, bu karşıtlara yardımcı olur. Öte yandan, tarihçilerin çoğu, özellikle kitaptaki kültürel bilgilerin baskınlığı nedeniyle, Marco'nun gerçekten Çin'e ulaştığına ve Kubilay Kahn'ın hizmetinde çalıştığına inanmaya eğilimlidir. Ayrıca, günlüğünü ayak izlerini takip etmek için kullananlar var ve coğrafyanın o kadar doğru olduğunu beyan ediyorlar, yolculuğun gerçekleştiğine inanıyorlar.

Marco, ölüm döşeğindeyken bunu kabul etmesi için cesaretlendirildi. Marco Polo'nun Gezileri bir kurguydu, ama son nefesine kadar "Gördüklerimin yarısını anlatmadım" dedi.


Biyografi

Lütfen dikkat: Videodaki ses bilgileri aşağıdaki metinde yer almaktadır.


marco polo Grevembrock tarafından
  • Meslek: Kaşif ve Gezgin
  • Doğmak: Venedik, İtalya 1254
  • Öldü: 8 Ocak 1324 Venedik, İtalya
  • En iyi bilinir: Çin ve Uzak Doğu'ya Avrupalı ​​gezgin

Marco Polo, hayatının büyük bir bölümünde Uzak Doğu ve Çin'i dolaşan bir tüccar ve kaşifti. Onun hikayeleri, Avrupa'nın çoğunun Antik Çin hakkında uzun yıllardır bildiklerinin temeliydi. 1254-1324 yılları arasında yaşamıştır.

Marco, 1254'te İtalya'nın Venedik kentinde doğdu. Venedik zengin bir ticaret şehriydi ve Marco'nun babası bir tüccardı.

İpek Yolu, Doğu Avrupa'dan Kuzey Çin'e kadar uzanan büyük şehirler ve ticaret noktaları arasındaki bir dizi ticaret yoluna atıfta bulunuyordu. İpek Yolu, Çin'den yapılan en büyük ihracat ipek kumaş olduğu için İpek Yolu olarak adlandırıldı.

Tüm rotayı pek fazla kişi kat etmedi. Ticaret çoğunlukla şehirler veya rotanın küçük bölümleri arasındaydı ve ürünler birkaç kez yavaş yavaş bir uçtan diğer ticaret ellerine doğru yol alıyordu.

Marco Polo'nun babası ve amcası farklı bir şey denemek istedi. Çin'e kadar seyahat etmek ve malları doğrudan Venedik'e geri getirmek istediler. Servetlerini bu şekilde kazanabileceklerini düşündüler. Dokuz yıl sürdü, ama sonunda eve döndüler.

Çin'e ilk ne zaman gitti?

Marco ilk olarak 17 yaşındayken Çin'e gitti. Babası ve amcası ile oraya gitti. Babası ve amcası, Moğol İmparatoru Kubilay Han ile Çin'e ilk seyahatlerinde tanışmışlar ve ona geri döneceklerini söylemişlerdi. Kubilay o zamanlar tüm Çin'in lideriydi.

Marco Polo'nun Çin'e gitmesi üç yıl sürdü. Yol boyunca birçok büyük şehri ziyaret etti ve kutsal şehir Kudüs, Hindukuş dağları, İran ve Gobi Çölü dahil birçok yer gördü. Birçok farklı insanla tanıştı ve birçok macera yaşadı.

Marco uzun yıllar Çin'de yaşadı ve dili konuşmayı öğrendi. Kubilay Han için bir haberci ve casus olarak Çin'i dolaştı. Hatta bugün Myanmar ve Vietnam'ın bulunduğu güneye, çok uzaklara gitti. Bu ziyaretler sırasında farklı kültürler, yemekler, şehirler ve halklar hakkında bilgi edindi. Avrupa'dan kimsenin daha önce görmediği birçok yeri ve şeyi gördü.


Kubilay Han Nepalli Anige tarafından

Marco, Çin şehirlerinin ve Kubilay Han'ın sarayının zenginliği ve lüksünden büyülenmişti. Avrupa'da yaşadıklarına hiç benzemiyordu. Başkent Kinsay büyüktü ama iyi organize edilmiş ve temizdi. Geniş yollar ve Büyük Kanal gibi devasa inşaat mühendisliği projeleri, evinde yaşadığı her şeyin çok ötesindeydi. Orangutan ve gergedan gibi yiyeceklerden insanlara, hayvanlara kadar her şey yeni ve ilginçti.

Marco Polo'yu nereden biliyoruz?

Yirmi yıllık seyahatten sonra Marco, babası ve amcasıyla birlikte Venedik'e dönmeye karar verdi. 1271'de evden ayrıldılar ve nihayet 1295'te geri döndüler. Eve döndükten birkaç yıl sonra Venedik, Cenova şehri ile savaştı. Marco tutuklandı. Tutuklanırken Marco, yolculuklarının ayrıntılı hikayelerini Rustichello adlı bir yazara anlattı. Marco Polo'nun Gezileri.

Marco Polo'nun Gezileri çok popüler bir kitap oldu. Birçok dile çevrildi ve tüm Avrupa'da okundu. Kubilay Kahn'ın düşüşünden sonra Ming Hanedanlığı Çin'i ele geçirdi. Yabancılara karşı çok dikkatliydiler ve Çin hakkında çok az bilgi mevcuttu. Bu, Marco'nun kitabını daha da popüler hale getirdi.

  • Marco Polo'nun Gezileri ayrıca denirdi Il Milione veya "Milyon".
  • Polo, İran'da bir prensle evlenecek olan bir prensesi de taşıyan bir gemi filosunda eve gitti. Yolculuk tehlikeliydi ve 700 orijinal yolcudan sadece 117'si hayatta kaldı. Buna İran'a güvenli bir şekilde ulaşan prenses de dahildi.
  • Bazıları Marco'nun maceralarının çoğunu oluşturduğunu düşünüyor. Ancak, bilim adamları onun gerçeklerini kontrol ettiler ve birçoğunun muhtemelen doğru olduğuna inanıyorlar.
  • Moğolların ve Kubilay Han'ın Çin'i yönettiği dönemde, tüccarlar Çin toplumunda kendilerini yükseltmeyi başardılar. Diğer hanedanlıklar sırasında tüccarlar düşük değerde kabul edildi ve ekonomi üzerindeki parazitler olarak görüldü.
  • Marco, Çin'e ulaşmak için büyük Gobi Çölü'nü geçmek zorunda kaldı. Çölü geçmek aylar sürdü ve ruhların musallat olduğu söylendi.

Bu sayfa hakkında on soruluk bir test yapın.

Daha fazla okuma ve referans için şu kitaplara bakın:

Marco Polo: Ortaçağ Dünyasını Seyahat Eden Çocuk, Nick McCarty. 2006.
Marco Polo: Çin'de Bir Yolculuk, Fiona MacDonald. 1997.


Marco Polo'nun Seyahatleri Hakkında 16 Eğlenceli Gerçek

Çoğunuz eğlenceli, yüzme havuzu oyunu “Marco Polo”yu duymuşsunuzdur, ama Çin'e binlerce kilometre seyahat eden Venedikli kaşif Marco Polo'yu hiç duydunuz mu?

İşte Asya'yı dolaşan ilk Avrupalılardan biri hakkında 16 gerçek!

Gerçek 1: Marco Polo, 1254 yılında İtalya'nın Venedik kentinde doğdu, ancak doğum tarihi kesin olarak bilinmiyor.

Gerçek 2: Marco Polo, babası (Nicolo Polo) ve amcası (Maffeo Polo) ile birlikte 1271'de Asya ve Çin üzerinden bir seyahate çıktığında henüz 17 yaşındaydı. Polo ailesi, onlara büyük zenginlik ve prestij getiren Orta Doğu ile ticaret yapmalarıyla tanınıyordu.

Gerçek 3: Marco Polo, babası ve amcasıyla, 17'sini Çin'de geçirdiği 24 uzun yıl boyunca seyahat etti.

Gerçek 4: Marco Polo dört dil biliyordu ve özellikle döviz ve değerleme gibi ticaret konularında iyi eğitimliydi.

Gerçek 5: Polo üçlüsü Venedik'ten Akdeniz boyunca Orta Doğu, Afganistan ve İran'a yelken açtı ve kaçınılmaz çölleri geçti. Dört yıllık bir yolculuktan sonra, bugünkü Pekin'in yaklaşık 200 mil kuzeyinde bulunan Kubilay Han'ın yazlık sarayı olan Xanadu, Çin'e ulaştılar.

Gerçek 6: Marco'nun babası ve amcası, daha önce Çin'i fetheden ve Moğol Hanedanlığı'nın ilk imparatoru olan Cengiz Han'ın torunu Kubilay Han ile arkadaş olmuştu. Marco ile birlikte döndüklerinde Kubilay'ın sarayında onlara önemli görevler verildi. Orada Marco Çince okudu.

Gerçek 7: 1275'te Kubilay Han, Marco'yu elçisi olarak atadı ve sonraki birkaç yıl boyunca görevlerle Çin'i dolaştı. Marco'nun, Avrupalılar tarafından daha önce hiç görülmemiş olan Asya'nın uzak bölgelerini keşfettiğine inanılıyor.

Gerçek 8: 1280'lerde Marco, üç yıl boyunca hüküm sürdüğü Yangzhou şehrinin valisi olarak atandı. Bununla birlikte, modern tarihçiler, Marco'nun böyle saygın bir pozisyon için çok genç olduğu için hesabının doğruluğundan şüphe duyuyorlar.

Gerçek 9: Polo, 1293'te Venedik'e geri döndü ve Kubilay Han, ayrılmalarından sadece bir yıl sonra öldü. Polo, Kublai yaklaşık 80 yaşında olduğundan ve ölümü egzotik bir ülkede yabancılar için tehlikeli olabileceğinden eve dönme zamanının geldiğine karar verdi.

Gerçek 10: Polo'lar yola çıkmadan önce Kubilay'ın düğün partisine katıldı. Kızının İran'da evlenmesini ayarlamıştı.Yolculuk sırasında Marco, günümüz Vietnam, Sumatra, Sri Lanka ve Hindistan'ı ziyaret etti.

Gerçek 11: Polo'lar eve dönerken, yerel yönetimin onlardan yaklaşık 4.000 Bizans altın sikkesini çaldığı günümüz Türkiye'si olan Trabzon krallığından geçti.

Gerçek 12: Marco Polo, İtalya'ya kağıt para kavramını tanıttı! Ayrıca Moğolistan'da gördüğü ve Avrupa'da kullanımına yol açan kömür, gözlük ve karmaşık bir posta sisteminin kullanımını da anlattı.

Gerçek 13: Marco Polo'nun Asya'daki maceralı yolculuklarını anlatan kitabı, Kristof Kolomb'a ve diğer kaşiflere kendi seyahatlerine çıkmaları için ilham verdi.

Gerçek 14: Marco Polo, seyahatleri boyunca karşılaştığı hayvanları, çocukken adını duyduğu efsanevi yaratıklarla bazen karıştırır. Örneğin, bir timsahı, bir adamı yutabilecek dev bir yılan sanmıştı. Marco aynı zamanda tek boynuzlu at olarak yanlış tanımladığı bir gergedanı ilk gören Avrupalılardan biriydi.

Gerçek 15: Marco Polo ile ilgili hikayeler, “Marco Polo'nun Seyahatleri” adlı yolculuğuyla ilgili renkli anlatımından kaynaklanmaktadır. Ama Marco'nun kitabı kendi başına yazmadığını biliyor muydunuz? Kitap, Marco 1298'de rakip şehirleri Cenova'ya karşı Venedik savaşı sırasında hapsedildiğinde yazılmıştır. Hapishanede, yetenekli bir romantizm yazarı olan Pisa'lı Rustichello ile tanıştı. Polo, seyahatlerinin kuyruklarını Fransız-İtalyanca yazan Rustichello'ya dikte etti.

Gerçek 16: Birçok tarihçi kitabının uydurma ve yanlış olduğunu iddia etse de, Marco yolculuğunun hikayelerini abarttığını asla kabul etmedi. Ölüm döşeğinde “Gördüklerimin yarısını anlatmadım” dediğine inanılıyor.


Eve Dönüş ve 'Marco Polo'nun Seyahatleri'

1292'de Kubilay Han, babası ve amcası Marco Polo'nun bir Pers kralıyla evlenmesi için bir Moğol prensesi Kokachin'i konvoy haline getirdikten sonra eve dönmesine izin vermeyi kabul etti. 1295'te nihayet Karadeniz ve Konstantinopolis üzerinden deniz yoluyla Venedik'e ulaştılar. Çin ve bazı Asya devletleri hakkında getirdikleri bilgiler Venedikliler arasında büyük ilgi uyandırdı. MS 1298'de Marco Polo, Venedik ve Cenova arasındaki savaşa katıldı. Ne yazık ki yakalandı ve bir yazar olan Rustichello da Pisa ile tanıştığı bir Ceneviz hapishanesine kondu. Yazar, Marco Polo'nun Seyahatleri olarak bilinen seyahatlerinin hikayesini kaydetti. Kitap, altınla dolu bir Japonya olan Çin'in zenginliğinin ayrıntılı açıklamalarını içeriyor ve Orta Asya, Batı Asya ve Güneydoğu Asya'nın egzotik gelenekleri onu kısa sürede en çok satan haline getirdi.

Daha sonra kitap Avrupa'da çok popüler oldu ve sonraki yüzyıllarda sayısız batılının gelişinin önünü açtı.

List of site sources >>>


Videoyu izle: 19. Abhazya Zaferi Ayaayra Amş Havai Fişekler (Aralık 2021).